Текст и перевод песни Cornelio Reyná - Ausencia
Tu
me
dejaste
con
el
alma
entristecida
You
left
me
with
a
saddened
soul
Y
te
llevaste
la
ilusión
de
mi
existencia
And
you
took
the
illusion
of
my
existence
Tu
me
dejaste
en
el
alma
una
honda
herida
You
left
in
my
soul
a
deep
wound
Con
el
recuerdo
inolvidable
de
tu
ausencia
With
the
unforgettable
memory
of
your
absence
Le
di
me
amor
a
la
que
tanto
amaba
I
gave
my
love
to
the
one
I
loved
so
much
Y
me
dejo
en
un
dolor
profundo
And
I
left
in
a
deep
pain
Esa
mujer
a
quien
yo
tanto
idolatraba
That
woman
whom
I
idolized
so
much
Yo
no
quiso
ser
feliz
en
este
mundo
I
did
not
want
to
be
happy
in
this
world
Yo
se
muy
bien
que
nunca
has
de
ser
mía
I
know
very
well
that
you
will
never
be
mine
Porque
tu
amor
para
mi
es
indiferente
Because
your
love
for
me
is
indifferent
Aun
sin
embargo
yo
te
quiero
todavía
Even
so,
I
still
love
you
Por
qué
no
puedo
yo
borrarte
de
mi
mente
Why
can't
I
erase
you
from
my
mind?
Quiero
a
mis
ojos
arrancar
la
venda
I
want
to
tear
the
blindfold
from
my
eyes
Quiero
a
mi
pecho
devolver
la
calma
I
want
to
restore
calm
to
my
chest
Voy
a
buscar
un
amor
que
me
comprenda
I'm
going
to
look
for
a
love
that
understands
me
Para
entregar
el
corazón
con
toda
mi
alma
To
give
my
heart
with
all
my
soul
Quiero
a
mi
pecho
devolver
la
calma
I
want
to
restore
calm
to
my
chest
Quiero
olvidar
agravios
y
rencores
I
want
to
forget
grievances
and
resentments
Quiero
buscar
un
consuelo
para
mi
alma
I
want
to
find
solace
for
my
soul
Para
olvidar
muchos
resabios
sin
sabores.
To
forget
many
bitter
memories.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.