Текст и перевод песни Cornelio Reyná - La Criminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señores
voy
a
contarles
Господа,
я
расскажу
вам
La
historia
de
una
mujer
Историю
одной
женщины,
Que
fue
una
gran
criminal
y
después
se
echó
a
perder
Которая
была
великой
преступницей,
а
потом
пропала.
Todo
hizo
a
su
puro
antojo
Всё
делала
по
своей
прихоти,
No
le
importó
padecer
Ей
было
всё
равно,
что
страдать.
La
criminal
le
decían
Преступницей
её
называли,
Era
de
mal
corazón
У
неё
было
злое
сердце.
Mataba
al
que
ella
quería
Убивала
тех,
кого
любила,
No
les
tenía
compasión
Не
испытывала
к
ним
сострадания.
Así
fue
como
muy
pronto
Вот
так
очень
скоро
Hizo
muertes
de
a
montón
Она
совершила
множество
убийств.
Tenía
su
esposo
y
sus
hijos
У
неё
были
муж
и
дети,
Y
aparte
tenía
un
querido
А
ещё
у
неё
был
любовник.
Sus
hijos
le
preguntaron
Её
дети
спросили:
¿Por
qué
engañas
a
tu
marido?
"Зачем
ты
обманываешь
мужа?"
Se
enfureció
de
repente
y
los
traspasó
de
un
tiro.
Она
вдруг
разъярилась
и
застрелила
их.
Así
me
gustan
las
mujeres
compadre,
que
maten!
Вот
такие
женщины
мне
нравятся,
кум,
которые
убивают!
En
eso
llega
su
esposo
Тут
приходит
её
муж
Pregunta,
¿qué
ha
sucedido?
И
спрашивает:
"Что
случилось?"
La
criminal
le
contesta
Преступница
отвечает:
Yo
fui
quien
les
pegó
un
tiro
"Это
я
в
них
выстрелила,
Porque
querían
denunciarme
Потому
что
они
хотели
рассказать,
Que
yo
tengo
mi
querido
Что
у
меня
есть
любовник".
La
criminal
no
dio
tiempo
Преступница
не
дала
ему
времени
A
que
le
dijera
nada
Что-либо
сказать.
De
pronto
con
su
pistola
Вдруг
из
своего
пистолета
Le
guardó
una
ingrata
bala
Она
выпустила
в
него
злосчастную
пулю.
Y
se
salió
de
la
casa
con
la
pistola
cargada
И
вышла
из
дома
с
заряженным
пистолетом.
A
todo
el
que
iba
encontrando
Всем,
кого
встречала,
Le
daba
un
tiro
en
la
frente
Она
стреляла
в
лоб.
Llegó
hasta
la
presidencia
y
ahí
mató
al
presidente
Добралась
до
резиденции
президента
и
убила
его.
Y
le
siguió
por
la
calle
И
шла
дальше
по
улице,
Todavía
matando
gente
Продолжая
убивать
людей.
Llegó
hasta
la
comandancia
Дошла
до
полицейского
участка,
Nomas
le
quedaba
un
tiro
У
неё
остался
всего
один
патрон.
Se
lo
pegó
al
comandante
Выстрелила
в
начальника
полиции
Y
ahí
lo
dejó
tendido
И
оставила
его
лежать.
Fue
y
se
encerró
entre
las
rejas
Пошла
и
заперлась
за
решёткой,
La
criminal
se
ha
perdido
Преступница
пропала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CORNELIO REYNA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.