Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Agarraste en Curva
Поймала меня на повороте
Ya
no
vuelvo
a
dejar
que
me
agarres
el
alma
Больше
не
позволю
тебе
завладеть
моей
душой
Y
tampoco
a
creer
que
de
veras
me
quieras
И
больше
не
поверю,
что
ты
действительно
меня
любишь
No
me
vuelvo
a
dejar
que
me
agarres
en
curva
Не
позволю
тебе
больше
поймать
меня
на
повороте
Porque
así
como
tú
miles
hay
de
mujeres
Ведь
таких,
как
ты,
тысячи
женщин
на
свете
No
me
vuelvo
a
creer
de
la
mujer
que
yo
amé
Больше
не
буду
обманываться
в
той
женщине,
которую
я
любил
Ni
tampoco
a
pensar
que
la
mujer
es
buena
И
не
стану
думать,
что
женщина
вообще
бывает
хороша
Estos
golpes
no
más
una
vez
se
resisten
Этим
ранам
не
дано
зажить
больше
одного
раза
Es
igual
que
matar
es
la
misma
condena
Это
все
равно,
что
убивать
– та
же
участь
Me
agarraste
en
curva,
me
agarraste
en
curva
Поймала
меня
на
повороте,
поймала
меня
на
повороте
Y
yo
tan
buena
gente
todavía
me
dejé
И
я,
такой
добрый
человек,
все
еще
позволил
тебе
это
Me
robaste
el
alma,
me
dejaste
sin
nada
Ты
украла
мою
душу,
оставила
меня
ни
с
чем
Te
llevaste
mi
todo
y
sin
nada
me
quedé
Забрала
все
мое,
и
я
остался
без
ничего
Ya
no
vuelvo
a
dejar
que
me
tientes
el
alma
Больше
не
позволю
тебе
искушать
мою
душу
Sólo
sé
que
el
amor
es
mentira
que
existe
Теперь
я
знаю,
что
любви
не
существует,
это
ложь
Tú
me
diste
a
probar
el
veneno
más
fuerte
Ты
дала
мне
попробовать
самый
сильный
яд
Tú
me
diste
dolor
y
me
volviste
triste
Ты
причинила
мне
боль
и
сделала
несчастным
Me
agarraste
en
curva,
me
agarraste
en
curva
Поймала
меня
на
повороте,
поймала
меня
на
повороте
Y
yo
tan
buena
gente
todavía
me
dejé
И
я,
такой
добрый
человек,
все
еще
позволил
тебе
это
Me
robaste
el
alma,
me
dejaste
sin
nada
Ты
украла
мою
душу,
оставила
меня
ни
с
чем
Te
llevaste
mi
todo
y
sin
nada
me
quedé
Забрала
все
мое,
и
я
остался
без
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.