Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni por mil puñados de oro
Ни за тысячу горстей золота
Se
me
destroze
el
corazón
en
mil
pedazos
Моё
сердце
разбилось
на
тысячу
осколков,
Me
siento
solo
como
la
pluma
en
el
aire
Я
одинок,
как
перышко
в
небе.
¿De
qué
me
sirve
ya
la
vida
en
este
mundo
Зачем
мне
жизнь
в
этом
мире
теперь,
Si
ya
no
tengo
las
carícias
de
mi
madre?
Если
больше
не
чувствую
ласки
моей
матери?
Cuando
yo
andaba
disfrutando
de
placeres
Когда
я
жил,
утопая
в
наслаждениях,
Jamás
pensaba
que
una
madre
es
lo
primero
Я
не
думал,
что
мать
важнее
всего.
Hoy
que
Diosito
me
quitó
a
mi
pobre
madre
Теперь,
когда
Бог
забрал
мою
бедную
маму,
Sé
que
una
madre
no
se
compra
con
dinero
Я
знаю:
маму
не
купишь
за
деньги.
Yo
no
cambiara,
ni
por
mil
puñados
de
oro
Я
не
променяю,
ни
за
тысячу
горстей
золота,
Las
bendiciones
y
el
cariño
de
mi
madre
Её
благословения
и
любовь.
De
sangre
viva,
son
las
lagrimas
que
lloro
Слёзы,
что
льются
из
самой
глубины
сердца,
Pero
es
inutil
porque
ya
la
lloro
tarde
Но
напрасны,
ведь
я
плачу
слишком
поздно.
No
hay
un
tesoro
mas
valioso
en
este
mundo
Нет
сокровищ
ценнее
в
этом
мире,
Como
la
madre
que
nos
dio
el
ser
y
la
vida
Чем
мать,
что
дала
нам
жизнь.
Que
su
cariño
nos
ofrece
hasta
que
muere
Её
любовь
с
нами
до
самой
смерти,
Se
llora
siempre
cuando
ya
se
ve
perdida
Но
плачем
мы,
лишь
потеряв
её.
Yo
no
cambiara,
ni
por
mil
puñados
de
oro
Я
не
променяю,
ни
за
тысячу
горстей
золота,
Las
bendiciones
y
el
cariño
de
mi
madre
Её
благословения
и
любовь.
De
sangre
viva,
son
las
lagrimas
que
lloro
Слёзы,
что
льются
из
самой
глубины
сердца,
Pero
es
inutil
porque
ya
la
lloro
tarde
Но
напрасны,
ведь
я
плачу
слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.