Cornelis Vreeswijk feat. Ann-Louise Hansson & Fred Åkerström - I Natt Jag Drömde Något Som - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk feat. Ann-Louise Hansson & Fred Åkerström - I Natt Jag Drömde Något Som




I natt jag drömde, något som jag aldrig drömt förut.
Прошлой ночью мне приснилось то, чего я никогда раньше не видел во сне.
Jag drömde det var fred jord, och alla krig var slut.
Мне снилось, что на земле наступил мир и все войны закончились.
Jag drömde om en jätte sal, där stadsmän satt i rad
Мне снился гигантский зал, где горожане сидели в ряд
skrev de ett konvolut, och reste sig och sa:
Итак, они подписали конверт, встали и сказали:
"Det finns inga soldater mer, det finns inga gevär.
- Солдат больше нет, винтовок тоже.
Och ingen känner längre till, det ordet militär"
И никто больше не знает этого слова "военный"."
gatorna gick folk omkring och drog från krog till krog.
По улицам ходили люди, переходя из таверны в таверну.
Och alla drack varandra till, och dansade och log.
И все пили друг за друга, танцевали и улыбались.
I natt jag drömde något som jag sldrig drömt förut.
Прошлой ночью мне приснилось то, что я никогда не видел во сне раньше.
Jag drömde det var fred jord och alla krig var slut.
Мне снилось, что на земле наступил мир и все войны закончились.
Inatt jag drömde något som jag aldrig drömt förut.
Прошлой ночью мне приснилось то, чего я никогда раньше не видел во сне.
Jag drömde det var fred jord och alla krig var slut!
Мне снилось, что на Земле наступил мир и все войны закончились!





Авторы: cornelis vreeswijk, edward mccurdy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.