Cornelis Vreeswijk - Djävulens sång - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Djävulens sång




Djävulens sång
The Devil's Song
Förstår ni var jag vill komma?
Do you understand what I'm trying to say?
Förstår du det här min vän?
Do you get this, my friend?
Man talar om människans skugga men jag heter Djävulen
People talk about the shadow within, but I am called the Devil
Det finns ingeting här jorden ni kan som jag inte kan
There's nothing on this earth you can do that I cannot
Ni är bara stora i orden men jag gjorde kvinna och man
You're just big in words, but I made woman and man
Till människa
Into human beings
Det var jag som skapa' fysiken hos honom som ni ser där
I created the physics in him that you see over there
Och skapade den första mystiken kring henne som han har kär
And created the first mystique around her that he holds dear
De tror sig leva i glädje eller leva gott de kan
They think they live in joy or live as best they can
Men jag var alltid en tredje, jag var alltid med när det brann
But I was always a third wheel, I was always there when it burned
Se människan
Behold, the human being
Jag var alltid den svartaste svarta, mitt hjärta var hårt som sten
I was always the blackest of black, my heart was hard as stone
Jag sådde ut hatet i Sparta och jag sådde ut hat i Aten
I sowed hatred in Sparta and I sowed hatred in Athens
Det var jag som byggde Kartago och såg till att Kartago försvann
I built Carthage and made sure Carthage disappeared
Min ondska glödde i Jago men jag var mer grym än han
My evil glowed in Iago, but I was more cruel than he
Än människan
Than the human being
Det var jag som mördade Abel och jag strödde saltet i sår
I murdered Abel and rubbed salt in the wounds
Jag uppfann slunga och sabel och krig som tog trettio år
I invented the sling and the saber and the war that lasted thirty years
Jag var facklan som Nero tände jag stod bakom när svartsjukan brann
I was the torch that Nero lit, I was behind him when jealousy burned
Jag var alltid med när det hände deras sida som vann
I was always there when it happened, on the side of those who won
Över människan
Over the human being
Men jag skapade dem men sen gjorde de sig till en avbild av mig
But I created them, and then they made themselves in my image
De samlas kring gröna bordet och ålar och vrålar nej
They gather around the green table and squirm and shout no
De lär sina ungar vad hat är och hata är det värsta de kan
They teach their young what hatred is, and hatred is the worst they can know
Nu är jag en fattig sate men jag är ju åtminstånde sann
Now I'm a poor devil, but at least I'm true
Men se människan
But behold, the human being
Här ville jag sluta å men jag måste säga er först
Here I wanted to leave and go, but I must tell you first
Att ni som splittrade atomen, er splittring är ändå störst
That you who split the atom, your division is yet the greatest
Säg inte att Djävulen sade, men förstå det gått det kan
Don't say that the Devil said so, but understand it as best you can
Att jag har förlorat vadet för människans överman
That I have lost the bet to man's superior
Det är bara människan
It is only the human being





Авторы: Georges Brassens, Lars Forssell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.