Cornelis Vreeswijk - En Fattig Trubadur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - En Fattig Trubadur




En Fattig Trubadur
Бедный трубадур
Jag är en gammal trubadur
Я старый трубадур,
Som duger just till ingenting
Ни на что не годен,
Jag drager land och rike kring
Брожу по стране и миру,
En underlig figur
Странная фигура.
Jag sjunger mina visor små
Пою свои песенки,
För vem som gitter höra
Для всех, кто хочет слушать,
Min enkla livsfilosofi
Моя простая философия жизни
Har denna melodi
Имеет такую мелодию:
Du kan ingenting ta med dig dit du går
Ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь,
Nej, du kan ingenting ta med dig dit du går
Нет, ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь,
Du behöver inga penningar när du vid porten står
Тебе не нужны деньги, когда ты стоишь у ворот,
Och du kan ingenting ta med dig dit du går
И ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь.
Du kanske är en rikeman
Может быть, ты богач,
Som samlar i en penningpung
Который копит в кошельке,
Fast den för ut är stinn och tung
Хотя он набит до отказа,
Du gnider och går an
Ты трёшь монеты и копишь всё,
Din kassakista är din gud
Твоя касса твой бог,
Men en afton får du bud
Но однажды вечером ты получишь весть,
Och alla dina slantar små
И все твои денежки,
Vad hjälper de dig då?
Чем они тебе помогут тогда?
Du kan ingenting ta med dig dit du går
Ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь,
Nej, du kan ingenting ta med dig dit du går
Нет, ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь,
Du förvärvar ej för penningar ett enda litet år
За деньги не купишь ни одного года,
Och du kan ingenting ta med dig dit du går
И ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь.
Jag är en gammal trubadur
Я старый трубадур,
Som drager land och rike kring
Который бродит по стране и миру,
Och jag besitter ingenting
И у меня нет ничего,
Av visdom och kultur
Ни мудрости, ни культуры.
Men en sak har mig livet lärt
Но одно меня жизнь научила:
Att guldet, det är föga värt
Что золото мало чего стоит,
du som tror till guld och makt
Так что ты, кто верит в золото и власть,
Ska minnas vad jag sagt
Запомни, что я сказал.
Du kan ingenting ta med dig dit du går
Ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь,
Nej, du kan ingenting ta med dig du går
Нет, ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь,
Det finns alltid någon hungrande som invid vägen står
Всегда найдется голодный, стоящий у дороги,
Och du kan ingenting ta med dig dit du går
И ты ничего не возьмёшь с собой туда, куда идёшь.





Авторы: Alvar Kraft, Arne Parson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.