Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epistel 43 Geef meer knapperig brood
Epistel 43 Gib mehr knuspriges Brot
Un
lavine
blade,
geschreven
bij
een
tedere
aangelegenheid
Ein
loses
Blatt,
geschrieben
bei
einer
zarten
Angelegenheit
Geef
meer
knapperig
brood
Gib
mehr
knuspriges
Brot
Geef
warme
schapenhuiden
Gib
warme
Schaffelle
Susana,
kom
het
kruiden
Susana,
komm
es
würzen
Laat
de
waterketel
luiden,
heet,
gloeiend
rood
Lass
den
Wasserkessel
klingen,
heiß,
glühend
rot
Vlug,
geef
haar
een
bed
Schnell,
gib
ihr
ein
Bett
Een
kussen
en
een
deken
Ein
Kissen
und
eine
Decke
Ach,
zij
is
haast
bezweken
Ach,
sie
ist
fast
erlegen
Geef
een
wieg,
een
kinderteken
Gib
eine
Wiege,
ein
Kinderzeichen
Mark
Teeknet
Mark
Teeknet
De
openzet,
sluit
voorzichtig
alle
ramen
Openzet,
schließ
vorsichtig
alle
Fenster
Venus
wil
haar
macht
beamen
Venus
will
ihre
Macht
bestätigen
Venus
en
mijn
nimf
tezamen
Venus
und
meine
Nymphe
zusammen
Nimmer
ooit
mij
enigzins
mijn
rust
verbood
Niemals
je
mir
meine
Ruhe
verbot
Geef
meer
knapperig
brood
Gib
mehr
knuspriges
Brot
Geef
warme
schapenhuiden
Gib
warme
Schaffelle
Susana,
kom
het
kruiden
Susana,
komm
es
würzen
Laat
de
waterketel
luiden,
heet,
gloeiend
rood
Lass
den
Wasserkessel
klingen,
heiß,
glühend
rot
Geef
wijn,
melk,
zo
zoet,
meer
suiker,
zoeterieve
Gib
Wein,
Milch,
so
süß,
mehr
Zucker,
Süßes
Kaneel,
alstublieve,
al
wat
zoetigs
haar
gerieve
Zimt,
bitte,
alles
Süße,
was
ihr
behagt
Helpt
haar
gemoed
Hilft
ihrem
Gemüt
Ach
nimf,
zien
gedwee
Ach
Nymphe,
sieh
ergeben
Haar
hart
is
vol
van
pijn
Ihr
Herz
ist
voller
Schmerz
Oohh,
zie
haar
boezem
deinen
Oohh,
sieh
ihren
Busen
schwellen
Al
haar
smart
zal
nu
verdwijnen
All
ihr
Schmerz
wird
nun
verschwinden
Deelt
zich
in
twee
Teilt
sich
entzwei
Schoonheid,
ach
wee
Schönheit,
ach
weh
Duizend
doden
rond
haar
dansen
Tausend
Tode
tanzen
um
sie
her
Duizend
doden,
duizend
lansen
Tausend
Tode,
tausend
Lanzen
Waar
zijn
Venus
bloemenkransen?
Wo
sind
Venus'
Blumenkränze?
En
de
worm
der
liefde
lost
zich
op
in
bloed
Und
der
Wurm
der
Liebe
löst
sich
auf
in
Blut
Geef
wijn,
melk,
zo
zoet,
meer
suiker,
zoeterieve
Gib
Wein,
Milch,
so
süß,
mehr
Zucker,
Süßes
Kaneel,
alstublieve,
al
wat
zoetigs
haar
gerieve
Zimt,
bitte,
alles
Süße,
was
ihr
behagt
Helpt
haar
gemoed
Hilft
ihrem
Gemüt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.