Cornelis Vreeswijk - Getinghonung à la Berzelii - перевод текста песни на немецкий

Getinghonung à la Berzelii - Cornelis Vreeswijkперевод на немецкий




Getinghonung à la Berzelii
Wespenhonig à la Berzelii
Här samlas dom psykiskt fördärvade
Hier sammeln sich die psychisch Verdorbenen
Dom som nyligen tappat sin svans
Die, die kürzlich ihren Schwanz verloren haben
Dom som aldrig ett öre nånsin ärvde
Die, die niemals einen Cent geerbt haben
Och nu tänker dom ta revansch
Und jetzt denken sie daran, Rache zu nehmen
Och det mesta kanhända blir värre
Und das meiste wird vielleicht schlimmer werden
Men sen måste det faktiskt bli bra
Aber dann muss es tatsächlich gut werden
Och jag lovar er, min bäste herre
Und ich verspreche Ihnen, mein bester Herr
Att vi vet vad vi tänker ta
Dass wir wissen, was wir uns nehmen wollen
Vi ska ta era bolag och karteller
Wir werden eure Konzerne und Kartelle nehmen
Dom är ingenting värda ändå
Die sind sowieso nichts wert
Det är klart att ni sitter där och gnäller
Es ist klar, dass ihr dasitzt und jammert
Men va fan ska vi göra då?
Aber was zum Teufel sollen wir denn tun?
Här komma de långhåriga sluskar
Hier kommen die langhaarigen Gammler
Vad dom vill, det förstår man nog
Was die wollen, das versteht man wohl
Och det börjar med några små buskar
Und es beginnt mit ein paar kleinen Büschen
Och slutar det med en skog
Und dann endet es mit einem Wald
Och man samlas uti salongerna
Und man sammelt sich in den Salons
Och man pratar och tar en drink
Und man redet und nimmt einen Drink
Men där ute viner batongerna
Aber da draußen pfeifen die Schlagstöcke
polischefens minsta lilla vink
Auf den kleinsten Wink des Polizeichefs hin
Och du säger att jag överdriver, min vän
Und du sagst, ich übertreibe, meine Freundin
Och du säger att: "Sverige är fri"
Und du sagst: "Schweden ist frei"
Men du finns uti alla arkiver min vän
Aber du bist in allen Archiven, meine Freundin
Och fler lär det säkert bli
Und es werden sicher noch mehr werden
Och man säger att: "Änglamakerskan..."
Und man sagt: "Die Engelmacherin..."
Och man skakar huvet och ler
Und man schüttelt den Kopf und lächelt
Men hon var den sista bevakerskan
Aber sie war die letzte Wächterin
Och sen fanns det inga fler
Und dann gab es keine mehr
Sen grinade den elaka svälten
Dann grinste der böse Hunger
Som ingen utav er har sett
Den keiner von euch gesehen hat
Och där borta i koppartälten
Und da drüben in den Kupferzelten
Dansades menuett
Wurde Menuett getanzt
Här samlas de grundlagsstridiga
Hier sammeln sich die Verfassungswidrigen
Med aplik, grotesk profil
Mit affenartigem, groteskem Profil
Och ehuru poliserna är smidiga
Und obwohl die Polizisten geschmeidig sind
välter man deras bil
Wirft man ihr Auto um
Ja, sätter man in pansarvagnarna
Ja, dann setzt man die Panzer ein
Några stycken i alla fall
Ein paar jedenfalls
Och skiljer man vetet ifrån agnarna
Und dann trennt man die Spreu vom Weizen
Och sen kallar man det "kravall
Und dann nennt man es "Krawall"
Här samlas dom psykiskt fördärvade
Hier sammeln sich die psychisch Verdorbenen
Dom som nyligen tappat sin svans
Die, die kürzlich ihren Schwanz verloren haben
Dom som aldrig ett öre nånsin ärvde
Die, die niemals einen Cent geerbt haben
Och nu tänker dom ta revansch
Und jetzt denken sie daran, Rache zu nehmen
Och det mesta kanhända blir värre
Und das meiste wird vielleicht schlimmer werden
Men sen måste det faktiskt bli bra
Aber dann muss es tatsächlich gut werden
Och jag lovar er. min bäste herre
Und ich verspreche Ihnen, mein bester Herr
Att vi vet vad vi tänker ta
Dass wir wissen, was wir uns nehmen wollen





Авторы: Cornelis Vreeswijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.