Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajar'du De Då Jack?
Kapierst du's dann, Jack?
Åhh
svarta
träden
och
solen
som
e
blå
Ohh,
schwarze
Bäume
und
die
Sonne,
die
blau
ist
Havet
e
blått
också
Das
Meer
ist
auch
blau
Och
människorna
e
fula,
och
vackra
och
gula
Und
die
Menschen
sind
hässlich
und
schön
und
gelb
På
tavlan
som
du
gör.
Auf
dem
Bild,
das
du
machst.
Ingenting
som
stör
Nichts,
was
stört
Hajjar'u
de
då
Jack,
kan
du
förstå
Kapierst
du's
dann,
Jack,
kannst
du
verstehen
Man
måste
måla
så
Man
muss
so
malen
Och
pappa
jobbar
och
mamma
har
gått
ut
Und
Papa
arbeitet
und
Mama
ist
ausgegangen
Snart
e
tv:
n
slut
Bald
ist
das
Fernsehen
aus
Och
mamma
hon
e
sträng
hon,
hon
kör
dig
i
säng
hon
Und
Mama
ist
streng,
sie
schickt
dich
ins
Bett
Men
tavlan
som
du
har,
den
måste
ju
först
bli
klar
Aber
das
Bild,
das
du
hast,
das
muss
ja
erst
fertig
werden
Hajjar'u
det
då
Jack,
fattar
du
det
Kapierst
du
das
dann,
Jack,
verstehst
du
das
För
den
vill
jag
gärna
se
Denn
das
will
ich
gerne
sehen
Du,
konstkritiken
e
tråkig
och
trist,
Du,
die
Kunstkritik
ist
langweilig
und
öde,
Den
hajjar
dig
sist
Die
kapiert
dich
zuletzt
Va
säger
en
del
sen
att
färgen
e
fel
den,
så
strunta
i
det
Was
sagen
manche
dann,
dass
die
Farbe
falsch
ist,
also
pfeif
drauf
Du
vet
vad
du
vet
Du
weißt,
was
du
weißt
Hajjar'u
det
då,
Jack,
hajjar
du
dem
Kapierst
du
das
dann,
Jack,
kapierst
du
die
Dem
är
inget
att
bry
sig
om
Um
die
braucht
man
sich
nicht
zu
kümmern
Hajjar'u
det
då,
Jack,
det
du
vill
ha
Kapierst
du
das
dann,
Jack,
das,
was
du
willst
Kan
hända
e
bra
Könnte
gut
sein
Bara
du
själv
blir
glad,
gör
det
väl
inget
vad
tavlan
blir
lik
Solange
du
selbst
froh
wirst,
ist
es
doch
egal,
wie
das
Bild
wird
Strunta
i
kritik
Pfeif
auf
Kritik
Hajjar'u
det
då,
Jack,
gör
som
du
vill
Kapierst
du
das
dann,
Jack,
mach,
wie
du
willst
Så
ligger
saken
tïll
So
ist
die
Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CORNELIS VREESWIJK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.