Cornelis Vreeswijk - Horoskopvisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Horoskopvisa




Den, som vill olycklig kärlek undvika
Тот, кто хочет избежать несчастной любви.
Samt och tillika
Так же как
Olyckor, mord och dråp,
Несчастные случаи, убийства и убийства,
Bör skaffa horoskop.
Я должен получить гороскоп.
Bör skaffa horoskop.
Я должен получить гороскоп.
Jag minns en flicka vars ögon blev våta
Я помню девушку, у которой слезились глаза.
Och hon började gråta
И она начала плакать.
När månen blev full,
Когда Луна была полной,
För gammal kärleks skull.
По старой любви.
För gammal kärleks skull.
Ради Старой Любви.
Allting står skrivet I skyarna, sa hon.
"Все написано в облаках", - сказал он.
Dessutom, till'a hon,
Кроме того, она...
Påverkas kroppens saft
Соки пораженного тела
Av månens dragningskraft.
Притяжение Луны.
Av månens dragningskraft.
Притяжение Луны.
Ödet styrs inte av futiliteter
Судьбой не управляет будущее.
Men av planeter.
Но о планетах.
Stjärntecknens makt är stor.
Сила знака Зодиака велика.
Långt större än du tror.
Гораздо больше, чем ты думаешь.
Långt större än du tror.
Гораздо больше, чем ты думаешь.
I mitt horoskop jag mitt öde studerar
В моем гороскопе я изучаю свою судьбу.
Och jag planerar
И я планирую ...
Varenda dag som går
Каждый день, что проходит ...
Efter var tecknen står.
Там, где знаки.
Efter var tecknen står.
Там, где знаки.
Jungfruns förnämliga stjärntecken har jag.
У меня знак зодиака Дева.
Och jungfru det var jag
И девственницей была я.
Tills för ett halvår sen.
До шести месяцев назад.
Och det beror Sven.
Все зависит от Свена.
Och det beror Sven.
Все зависит от Свена.
Jag träffade Sven den tju'sjunde april
Я встретил Свена двадцать седьмого апреля.
Och jag slog genast till.
И я тут же ударил.
För enligt min prognos
Потому что согласно моему прогнозу
Skulle allt I lås.
Все было бы заперто.
Skulle allt I lås.
Все было бы заперто.
Man trodde ju, sa hon, att Sven var den rätte,
думаю, - сказала она, - что Свен был тем самым.,
Av ödet utmätte
По мерке судьбы
Vilket han också blev,
Которым он тоже стал,
I min säng han klev.
А потом ступил в мою постель.
I min säng han klev.
Затем он шагнул в мою постель.
Sen trodde jag bröllop I faggorna låg
А потом я подумал, что свадьбы-дело рук педиков.
Men han var född I vågen.
Но он родился в Весах.
Och inte nog med det:
И не только это:
Saturnus var hans planet.
Сатурн был его планетой.
Saturnus var hans planet.
Сатурн был его планетой.
Därför gav jag, sa hon, halvkvävd av gråten,
Поэтому, сказала она, я сдалась, наполовину задохнувшись от крика.
Honom båten.
Он на яхте.
Men han har lämnat spår,
Но он оставил следы,
Om du mig rätt förstår.
Если вы меня правильно поняли.
Om du mig rätt förstår.
Если ты меня правильно понял.
Den som vill olycklig kärlek undvika
Тот, кто хочет несчастливой любви, избегает.
Samt och tillika
Так же как
Olyckor, mord och dråp,
Несчастные случаи, убийства и убийства,
Bör skaffa horoskop.
Я должен получить гороскоп.
Bör skaffa horoskop.
Я должен получить гороскоп.





Авторы: Cornelis Vreeswijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.