Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Håll Sverige rent, sa polaren Pär
Haltet Schweden sauber, sagte Kumpel Pär
Håll
Sverige
rent,
sa
polaren
Pär
och
stängde
av
mopeden
Haltet
Schweden
sauber,
sagte
Kumpel
Pär
und
stellte
das
Moped
ab
Dom
släpper
ifrån
sig
smörja
här
och
sågar
omkull
träden
Die
lassen
hier
Schmiere
ab
und
sägen
die
Bäume
um
Men
om
jag
låter
motorn
gå,
så
kan
du
ge
dig
jäveln
på
Aber
wenn
ich
den
Motor
laufen
lasse,
dann
kannst
du
Gift
drauf
nehmen
Att
snart
en
snutbil
vrålar
och
jag
får
böta
stålar
Dass
bald
ein
Bullenwagen
heult
und
ich
Kohle
blechen
muss
Men,
sade
Pär,
för
industrin
gäller
helt
andra
lagar
Aber,
sagte
Pär,
für
die
Industrie
gelten
ganz
andere
Gesetze
De
vältrar
sig
i
smuts
som
svin,
de
gör
som
de
behagar
Die
wälzen
sich
im
Dreck
wie
Schweine,
die
machen,
was
ihnen
gefällt
De
borde
väl
få
böta,
va?
Det
kallas
väl
rättsröta,
va?
Die
sollten
doch
Strafe
zahlen,
was?
Das
nennt
man
wohl
Rechtsfäule,
was?
Jag
säger
bara
detta,
att
fy
för
fan
med
rätta!
Ich
sage
nur
dies,
und
das
mit
Recht:
Pfui
Teufel!
Men
är
det
lag
så
är
det
lag,
sade
polaren
Pär
flegmatiskt
Aber
wenn
es
Gesetz
ist,
dann
ist
es
Gesetz,
sagte
Kumpel
Pär
phlegmatisch
Jag
gör
som
jag
blir
tillsagd
jag,
nästan
automatiskt
Ich
mache,
was
mir
gesagt
wird,
fast
automatisch
För
säger
de
"stäng
av
din
hoj!"
så
gör
de
inte
det
på
skoj
Denn
wenn
die
sagen
"stell
dein
Moped
ab!",
dann
machen
die
das
nicht
zum
Spaß
Och
femtio
spänn
i
baken
förändrar
faktiskt
saken
Und
fünfzig
Kröten
Bußgeld
ändern
tatsächlich
die
Sache
Om
man
säger
så
alltså
Wenn
man
so
will,
also
Men
jag
ställer
upp,
håll
Sverige
rent
och
spar
väl
femtio
kalla
Aber
ich
mach
mit,
haltet
Schweden
sauber,
dann
spart
man
sich
wohl
die
fünfzig
Kröten
Men
låt
det
inte
bli
för
sent
och
låt
det
gälla
alla
Aber
lasst
es
nicht
zu
spät
werden
und
lasst
es
für
alle
gelten
Och
skona
våra
vattendrag,
och
skipa
rätt
och
stifta
lag
Und
schont
unsere
Gewässer,
und
schafft
Recht
und
erlasst
Gesetze
Låt
lagen
gälla
lika
för
fattiga
och
rika
(alltså)
Lasst
das
Gesetz
gleich
gelten
für
Arme
und
Reiche
(also)
Håll
Sverige
rent
sa
polaren
Pär
och
startade
mopeden
Haltet
Schweden
sauber,
sagte
Kumpel
Pär
und
startete
das
Moped
Så
undan
och
ur
vägen
här!
Ge
plats
på
motorleden!
So
beiseite
und
aus
dem
Weg
hier!
Macht
Platz
auf
der
Autobahn!
För
rör
man
på
sig
hit
och
dit
så
får
man
släppa
från
sig
skit
Denn
wenn
man
sich
hin
und
her
bewegt,
dann
muss
man
halt
Dreck
ablassen
Och
rör
på
mig,
det
gör
jag!
Farväl
med
er,
nu
kör
jag!
Und
bewegen
tu
ich
mich!
Lebt
wohl,
jetzt
fahr
ich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.