Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Håll Sverige rent, sa polaren Pär
Håll
Sverige
rent,
sa
polaren
Pär
och
stängde
av
mopeden
Держите
Швецию
в
чистоте,
- сказал
Пер,
выключая
мопед.
Dom
släpper
ifrån
sig
smörja
här
och
sågar
omkull
träden
Они
сбрасывают
здесь
жир
и
рубят
деревья.
Men
om
jag
låter
motorn
gå,
så
kan
du
ge
dig
jäveln
på
Но
если
я
завожу
мотор,
ты
можешь
отвалить.
Att
snart
en
snutbil
vrålar
och
jag
får
böta
stålar
Что
скоро
заревет
полицейская
машина,
и
меня
оштрафуют.
Men,
sade
Pär,
för
industrin
gäller
helt
andra
lagar
Но,
сказал
Пэр,
для
промышленности
существуют
совершенно
иные
законы.
De
vältrar
sig
i
smuts
som
svin,
de
gör
som
de
behagar
Они
валяются
в
грязи,
как
свиньи,
и
делают,
что
хотят.
De
borde
väl
få
böta,
va?
Det
kallas
väl
rättsröta,
va?
Они
должны
быть
оштрафованы,
не
так
ли?
Jag
säger
bara
detta,
att
fy
för
fan
med
rätta!
Я
просто
говорю
это,
черт
возьми!
Men
är
det
lag
så
är
det
lag,
sade
polaren
Pär
flegmatiskt
Но
если
это
закон,
то
это
закон,
- флегматично
сказал
Пэр.
Jag
gör
som
jag
blir
tillsagd
jag,
nästan
automatiskt
Я
делаю
то,
что
мне
говорят,
почти
автоматически.
För
säger
de
"stäng
av
din
hoj!"
så
gör
de
inte
det
på
skoj
Они
говорят:
"Заткнись!"
- и
делают
это
не
ради
забавы.
Och
femtio
spänn
i
baken
förändrar
faktiskt
saken
И
пятьдесят
пряжек
в
заднице
на
самом
деле
все
меняют.
Om
man
säger
så
alltså
Если
ты
так
говоришь
...
Men
jag
ställer
upp,
håll
Sverige
rent
och
spar
väl
femtio
kalla
Но
я
встаю,
держу
Швецию
в
чистоте
и
откладываю
добрых
пятьдесят.
Men
låt
det
inte
bli
för
sent
och
låt
det
gälla
alla
Но
пусть
не
будет
слишком
поздно,
пусть
это
относится
ко
всем.
Och
skona
våra
vattendrag,
och
skipa
rätt
och
stifta
lag
И
пощади
наши
реки,
и
установи
справедливость
и
закон.
Låt
lagen
gälla
lika
för
fattiga
och
rika
(alltså)
Пусть
закон
в
равной
мере
распространяется
и
на
богатых,
и
на
бедных.
Håll
Sverige
rent
sa
polaren
Pär
och
startade
mopeden
Держите
Швецию
в
чистоте,
сказал
Пер
и
завел
мопед.
Så
undan
och
ur
vägen
här!
Ge
plats
på
motorleden!
Так
что
прочь
с
дороги,
освободите
место
на
шоссе!
För
rör
man
på
sig
hit
och
dit
så
får
man
släppa
från
sig
skit
Потому
что
если
ты
двигаешься
туда-сюда,
ты
должен
отпустить
это
дерьмо.
Och
rör
på
mig,
det
gör
jag!
Farväl
med
er,
nu
kör
jag!
И
двигай
меня,
я
буду!
Прощай,
я
иду!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.