Cornelis Vreeswijk - I Natt Jag Drömde Något Som - перевод текста песни на немецкий

I Natt Jag Drömde Något Som - Cornelis Vreeswijkперевод на немецкий




I Natt Jag Drömde Något Som
Heute Nacht träumte ich Etwas
I natt jag drömde, något som jag aldrig drömt förut.
Heute Nacht träumte ich etwas, wie ich es nie zuvor geträumt hatte.
Jag drömde det var fred jord, och alla krig var slut.
Ich träumte, es war Frieden auf Erden, und alle Kriege waren vorbei.
Jag drömde om en jätte sal, där stadsmän satt I rad
Ich träumte von einem Riesensaal, wo Staatsmänner in einer Reihe saßen
skrev de ett konvolut, och reste sig och sa:
Dann schrieben sie auf einen Umschlag, und standen auf und sagten:
"Det finns inga soldater mer, det finns inga gevär.
"Es gibt keine Soldaten mehr, es gibt keine Gewehre.
Och ingen känner längre till, det ordet militär"
Und niemand kennt mehr das Wort Militär"
gatorna gick folk omkring och drog från krog till krog.
Auf den Straßen gingen Leute umher und zogen von Kneipe zu Kneipe.
Och alla drack varandra till, och dansade och log.
Und alle prosteten einander zu, und tanzten und lächelten.
I natt jag drömde något som jag aldrig drömt förut.
Heute Nacht träumte ich etwas, wie ich es nie zuvor geträumt hatte.
Jag drömde det var fred jord och alla krig var slut.
Ich träumte, es war Frieden auf Erden und alle Kriege waren vorbei.
Jag drömde om en jättesal där stadsmän satt i rad
Ich träumte von einem Riesensaal, wo Staatsmänner in einer Reihe saßen
skrev dom ett konvolut och reste sig och sa:
Dann schrieben sie auf einen Umschlag und standen auf und sagten:
Det finns inga soldater mer det finns inga gevär
Es gibt keine Soldaten mehr, es gibt keine Gewehre
Och ingen känner längre till det ordet militär.
Und niemand kennt mehr das Wort Militär.
gatorna gick folk omkring och drog från krog till
Auf den Straßen gingen Leute umher und zogen von Kneipe zu
Krog
Kneipe
Och alla drack varandra till och dansade och log.
Und alle prosteten einander zu und tanzten und lächelten.
Inatt jag drömde något som jag aldrig drömt förut
Heute Nacht träumte ich etwas, wie ich es nie zuvor geträumt hatte.
Jag drömde det var fred jord och alla krig var slut.
Ich träumte, es war Frieden auf Erden und alle Kriege waren vorbei.
Inatt jag drömde något som jag aldrig drömt förut
Heute Nacht träumte ich etwas, wie ich es nie zuvor geträumt hatte.
Jag drömde det var fred jord och alla krig var slut.
Ich träumte, es war Frieden auf Erden und alle Kriege waren vorbei.





Авторы: Cornelis Vreeswijk, Ed Mccurdy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.