Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Mor Har Köpt en Massageapparat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mor Har Köpt en Massageapparat
My Mother Bought a Massaging Machine
Mor
har
köpt
en
massageapparat
My
mother
bought
a
massaging
machine
Den
surrar
när
far
är
hemma
It
hums
when
my
father
is
home
Och
mor
sjunger
andra
stämma
And
my
mother
sings
along
Mor
säger:
"Det
är
för
att
far
är
lat
My
mother
says:
"It's
because
my
father
is
lazy
Samt
även
så
ofta
borta
And
also
often
absent
Och
ofta
kommer
till
korta"
And
often
falls
short"
Far
säger
bara:
"Låt
kärringen
ha't!
My
father
just
says:
"Let
the
old
woman
have
it!
Hon
är
desperat!
Hon
är
desperat!
She's
desperate!
She's
desperate!
Låt
henne
leka
med
sin
apparat"
Let
her
play
with
her
machine"
Mor
har
en
vän
som
hon
kallar
för
Prat
My
mother
has
a
friend
she
calls
Prat
"Prat",
säger
hon
när
far
frågar
"Prat",
she
says
when
my
father
asks
Jag
fattar
knappt
att
far
vågar
I
can
hardly
understand
that
my
father
dares
Men
far
har
en
kompis
som
är
advokat
But
my
father
has
a
friend
who
is
a
lawyer
Och
snart
skall
de
kasta
ut'na
And
soon
they
will
throw
her
out
Fast
far
han
tycker:
"Äh,
skjut'na!"
Though
my
father
thinks:
"Oh,
shoot
her!"
Mor
säger
bara:
"Min
kamrat
är
privat
My
mother
just
says:
"My
friend
is
private
Min
akrobat,
min
akrobat
My
acrobat,
my
acrobat
Ingen
är
som
min
egna
lilla
Prat!"
No
one
is
like
my
own
little
Prat!"
Min
far
har
en
tjej
som
heter
Gull
My
father
has
a
girl
named
Gull
Och
en
dag
såg
inte
far
mig
And
one
day
my
father
did
not
see
me
Och
jämnt
håller
de
på
och
har
sig
And
they
always
hold
on
and
have
each
other
Men
jag
tror
hon
gör
det
för
pengarnas
skull
But
I
think
she
does
it
for
the
money
För
far
är
en
fet
och
ful
fan
Because
my
father
is
a
fat
and
ugly
devil
Och
inget
att
hänga
i
julgran
And
nothing
to
hang
on
a
Christmas
tree
För
det
har
Gull
sagt,
när
far
var
full
Because
Gull
said
so,
when
my
father
was
drunk
Och
ramla
omkull
och
ramla
omkull
And
fell
over
and
over
"Låt
'en
ligga,
gubbaset!",
sa
Gull
"Let
him
lie,
old
man!",
Gull
said
Det
är
fortfarande
den
lille
gossen
som
talar
It
is
still
the
little
boy
who
speaks
Jag
har
ett
marsvin
som
heter
Jan
I
have
a
guinea
pig
named
Jan
Och
när
mor
och
far
ska
skilja
sig
And
when
my
mother
and
father
are
getting
divorced
Skulle
jag
gärna
vilja
I
would
like
to
Att
Jan
fick
vara
hos
far
på
dan
That
Jan
could
stay
with
my
father
during
the
day
För
jag
har
så
mycket
att
stå
i
Because
I
have
so
much
to
do
För
jag
har
ju
plugg
att
gå
i
Because
I
have
studies
to
do
Men
när
mor
tar
mig
med
sig
och
flyttar
från
stan
But
when
my
mother
takes
me
with
her
and
moves
away
from
the
city
Får
vi
sälja
Jan
We
have
to
sell
Jan
Eller
gasa
Jan
Or
gas
Jan
Det
är
ena
fina
föräldrar,
fy
fan!
They
are
great
parents,
damn
it!
Här
är
avslutningsvis
en
visa
Here
is
a
song
in
conclusion
Som
handlar
om
en
liten
kille
som
heter
Lasse
Which
is
about
a
little
boy
named
Lasse
Och
som
är
så
kortväxt
så
grabbarna
på
Bastugatan
And
who
is
so
short
that
the
guys
on
Bastugatan
Där
jag
bodde
på
den
tiden
Where
I
lived
at
that
time
Kallade
honom
för
Lasse
liten
Called
him
Little
Lasse
Är
förresten
struken
ur
registret
Has
been
removed
from
the
register,
by
the
way
Han
har
tagit
ner
skylten
He
had
taken
down
the
signs
Han
hade
inget
körkort
heller,
förresten
He
had
no
driving
license
either,
by
the
way
Och
visan
om
honom
heter
"Lasse
liten
blues"
And
the
song
about
him
is
called
"Lasse
little
blues"
Och
med
den
tänkte
jag
väl
And
with
that
I
thought
well
Tänkte
Sture
Rodin
och
jag
be
att
få
ta
farväl
av
er
Sture
Rodin
and
I
would
like
to
bid
you
farewell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.