Cornelis Vreeswijk - Ofelia plockar krasse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Ofelia plockar krasse




Ofelia plockar krasse
Офелия Срывает кресс-салат.
Vad har du i din kasse?
Что у тебя в сумке?
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
En dolk och en revolver
Кинжал и револьвер.
En gitarr, en näve sand
Гитара, горсть песка.
Och sedan några kryddor
И еще немного специй.
Som jag bränner ibland
Как я горю иногда
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Herr Hamlet går i salen
Мистер Гамлет входит в зал.
Han tror att han är galen
Он думает, что сошел с ума.
Vad ger du mig för den?
Что ты дашь мне за это?
En värja, fem dukater
Один варп, пять дукатов.
Och vind en näve full
И ветер полный кулак
Och sen en skopa kallsvett
А потом ведро холодного пота.
För kärlekens skull
Ради любви.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Nu ruttnar danska staten
Теперь датское государство гниет.
Kungliga Dramaten
Королевский Драматический Театр
Vem ska ta hand om den?
Кто позаботится об этом?
Herr Hamlet är det synd om
Мистер Гамлет сожалеет
Han bor i en ruin
Он живет в руинах.
Hans moder är en harpa
Его мать-Арфа.
Och hans fader är ett svin
А его отец-свинья.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Vem flyter där i vassen?
Кто там плавает в камышах?
Hon har begagnat krassen
Она использовала грубость.
Och smyckat sig med den
И украсил себя им.
Nu dör jag för att Hamlet
Я умираю за Гамлета.
Har stulit min gitarr
Он украл мою гитару.
Och aldrig mer vill spela
И больше никогда не захочу играть.
luta och narr
На лютне и на дураке
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Fem aviga, två räta
Пять изнаночных, две прямые.
Vem klipper av din fläta?
Кто отрежет тебе косу?
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Vem ger dig bot för maskar
Кто даст тебе лекарство от глистов?
Och klaustrofobi
Клаустрофобия
Och fyra meter näver
И четырехметровые кулаки.
Att svepa dig i
Чтобы поглотить тебя.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Prins Hamlet börjar lipa
Принц Гамлет начинает липа
Det kan du väl begripa
Ты можешь это понять.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Att drunkna eller dränka
Утонуть или утонуть
Att välja varje dag
Выбираю каждый день.
Och bli sin egen änka
Стань своей собственной вдовой.
Gör att en prins blir svag
Делает принца слабым.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Ofelia går ur tiden
Офелии не хватает времени.
Prins Hamlet är lätt vriden
Принца Гамлета легко скрутить.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг
Ofelia slutar sjunka och slut är allting gott
Офелия в конце концов тонет и в конце концов все хорошо
Och slut är hennes visa
И конец ее шоу.
Som ingen har förstått
Которого никто не понял.
Min söta lilla vän
Мой милый маленький друг





Авторы: Cornelis Vreeswijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.