Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Po Rom Pom Po'n
Po Rom Pom Po'n
Po Rom Pom Po'n
Medborgare
börja
spara
My
darling,
it's
time
to
save
Så
kan
du
få
råd
att
fara
So
we
can
afford
to
behave
Till
Palmas
och
till
Pamplona
In
Palma
and
Pamplona
Och
fattas
det
får
du
låna
And
if
you
run
out
of
money,
borrow
some
Ta
hand
om
små
barnens
sparade
slant
Take
care
of
the
little
children's
savings
Eller
sätt
ditt
piano
i
pant
Or
pawn
your
piano
Gå
på
ruinens
brant
Walk
on
the
precipice
of
ruin
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Se
Spaniens
måne
lyser
See
the
moon
of
Spain
shining
På
fattiga
barn
som
fryser
On
poor
children
freezing
På
Johansson
ifrån
Mora
On
Johansson
from
Mora
Och
på
en
bedagad,
jorå!
And
on
an
elderly
one,
hooray!
Fru
Johansson
har
fått
sällskap
också
Mrs.
Johansson
has
some
company,
too
Hon
nattbadar
just
i
havet
det
blå
She's
swimming
naked
in
the
blue
sea
Utan
baddräkt
på
Without
a
bathing
suit
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Fru
Persson
har
färgat
håret
Mrs.
Persson
has
dyed
her
hair
I
modefärgen
för
året
In
the
fashionable
color
of
the
year
Hon
ropar
"Olé!"
och
skickar
She
shouts
"Olé!"
and
sends
Spanjorerna
heta
blickar
The
Spaniards
hot
glances
Men
utifall
hon
vill
hålla
igång
But
if
she
wants
to
keep
going
I
tacksamt
tvåhundra
pesetas
per
gång
Two
hundred
pesetas
per
round,
it's
worth
knowing
För
nu
är
det
högsäsong
For
now
it's
high
season
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Polisen
går
runt
och
sprätter
The
police
go
around
and
search
Han
snor
dina
cigaretter
They
steal
your
cigarettes
Och
om
du
är
snorking
mot
en
And
if
you're
disrespectful
to
one
Så
skjuter
han
dig
i
foten
They'll
shoot
you
in
the
foot
Men
be
honom
i
förtrolig
ton
But
ask
him
in
confidence
Så
fixar
han
all
slags
prostitution
He'll
fix
any
kind
of
prostitution
För
där
har
han
provision
Because
he
gets
a
commission
there
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Zigenarhövdingens
dotter
The
gypsy
chieftain's
daughter
Tycks
äntligen
ha
förstått
det
Seems
to
have
finally
understood
it
Mot
en
stadig
bunt
pesetas
For
a
steady
bundle
of
pesetas
Får
hennes
behag
framletas
Her
charms
can
be
sought
out
Men
håll
tassarna
ifrån
den
damen
den
dan
But
keep
your
hands
off
that
lady
on
that
day
Det
vimlar
av
tuffa
snubbar
på
stan
The
streets
are
swarming
with
tough
guys
Som
tillhör
hennes
klan
Who
belong
to
her
clan
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Sen
åker
man
hem
till
eken
Then
we
go
home
to
the
oak
tree
Utmärglad
och
trött
och
blek,
men
Emaciated,
tired,
and
pale,
but
Med
solsken
i
våra
sinnen
With
sunshine
in
our
hearts
Och
några
diffusa
minnen:
And
some
vague
memories:
Vi
minns
när
vi
kom,
vi
minns
när
vi
for
We
remember
when
we
came,
we
remember
when
we
left
Vi
kommer
ihåg
var
damerna
bor
We
remember
where
the
ladies
live
Vi
minns
ett
poliskontor
We
remember
a
police
station
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-po-rom-po-rom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Po-rom-pom-po'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Solano Pedrero, Alejandro Rodriguez Gomez, Augusto Alguero Alguero, Jose Anton Ochaita Garcia, David Avidan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.