Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Polaren Per hos polisen - Live
Polaren Per hos polisen - Live
Per the Cop Buddy at the Police Station - Live
Polaren
Per
gick
ut
för
att
ha
kul
en
kväll
Buddy
Per
went
out
to
have
some
fun
one
night
Och
när
han
kom
till
sans
så
låg
han
i
en
cell
And
when
he
came
to
his
senses,
he
was
in
a
cell
Sedan
den
dan
är
Per
allergisk
mot
polis
Ever
since
that
day,
Per
has
been
allergic
to
cops
Bara
han
ser
en
mässingknapp
får
han
en
kris
All
it
takes
is
the
sight
of
a
brass
button,
and
he's
in
crisis
Tidigt
en
söndagsmorgon
knacka'
Per
på
min
dörr
Early
one
Sunday
morning,
Per
knocked
on
my
door
Aldrig
jag
skådat
maken
till
blåtiror
förr
Never
have
I
seen
such
black
eyes
before
Per!
sa'
jag,
vem
har
slagit
dig?
Vad
har
du
gjort,
min
bror?
Per!
I
said,
who
hit
you?
What
have
you
done,
my
brother?
Hur
kan
det
komma
sig
att
du
går
utan
skor?
How
come
you're
walking
around
without
shoes?
Fråga
mig
ej,
medborgare,
fråga
ej
hur
jag
mår
Don't
ask
me,
citizen,
don't
ask
how
I'm
doing
Låna
mig
en
fåtölj,
släng
hit
en
styrketår!
Lend
me
an
armchair,
throw
me
a
drink!
Jag
var
på
väg
från
krogen
- gående,
som
jag
plär
I
was
on
my
way
back
from
the
pub
- walking,
like
I
always
do
Jag
var
som
vanligt
lätt
berusad!
sade
Per
I
was
mildly
intoxicated,
as
usual!
said
Per
Då
plötsligt
kom
en
mänska
fram
och
kopplade
ett
grepp
Then
suddenly,
a
guy
comes
up
and
grabs
me
Kom
med
mig
här
ett
tag!
sa
han.
Men
jag
sa':
Släpp!
Come
with
me!
he
said.
But
I
said:
Let
go!
Visst
var
jag
väl
berusad,
men
jag
var
kry
och
rask!
Sure,
I
was
drunk,
but
I
was
sober
as
a
judge!
Så
han
fick
sig
en
snyting
så
han
stöp
pladask!
So
I
gave
him
a
punch
and
he
went
down
flat!
Jag
trodde
nämligen,
sa
Per,
att
han
var
homofil
I
thought
he
was
gay,
you
see,"
said
Per
Men
det
var
fel.
Han
var
polis!
Fast
en
civil
But
I
was
wrong.
He
was
a
cop!
But
just
a
plainclothes
one
Vad
som
därefter
hände
är
i
tät
dimma
höljd
What
happened
after
that
is
a
blur
Men
du
kan
ge
dig
fan
på:
det
blir
laga
följd!
But
you
can
bet
your
bottom
dollar:
there
will
be
legal
consequences!
Jag
vaknade
i
en
cell,
kastades
ut
på
stan!
I
woke
up
in
a
cell
and
got
thrown
out
into
the
street!
Vart
mina
skor
har
tagit
vägen
- vete
fan
Where
my
shoes
went,
I
have
no
freaking
clue
Polaren
Per
gick
ut
för
att
ha
kul
en
kväll
Buddy
Per
went
out
to
have
some
fun
one
night
Men
när
han
kom
till
sans
så
låg
han
i
en
cell
But
when
he
came
to
his
senses,
he
was
in
a
cell
Summan
av
våra
laster
är
och
förblir
konstant
The
sum
of
our
vices
is
and
will
remain
constant
Det
säger
Aristoteles.
Och
det
är
sant
That's
what
Aristotle
says.
And
it's
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.