Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Teddybjörnen (live)
Hon
kallade
mig
sin
teddybjörn,
det
kunde
jag
inte
gilla
Она
назвала
меня
своим
плюшевым
мишкой,
мне
это
не
могло
понравиться
Hon
tog
mig
för
en
smeksam
figur
när
jag
kände
mig
som
en
gorilla
Она
приняла
меня
за
ласковую
фигуру,
когда
я
чувствовал
себя
гориллой
Hon
hade
en
massa
ljuvliga
ting
som
vem
som
helst
skulle
ha
tänt
på
У
нее
было
много
прекрасных
вещей,
о
которых
любой
мог
бы
подумать
Men
hon
kallade
mig
sin
teddybjörn,
det
kan
man
bli
impotent
på!
Но
она
назвала
меня
своим
плюшевым
мишкой,
от
этого
можно
стать
импотентом!
Ba-da-da-ba-di-di-do
Ба-да-да-ба-ди-ди-до
Hon
sade:
Min
dumma
teddybjörn,
när
jag
till
verket
skulle
skrida
Она
сказала:
"Мой
глупый
плюшевый
мишка,
когда
я
собиралась
идти
на
работу".
Hon
tyckte
det
var
så
trevligt
så
att
mig
i
kramp
se
vrida
Она
подумала,
что
было
так
приятно
видеть
меня
в
cramp
twist
Hon
sade
att
hon
var
kär
i
mig,
det
fanns
blott
ett
litet
aber
Она
сказала,
что
влюблена
в
меня,
там
была
только
одна
маленькая
обезьянка
Hon
kallade
mig
sin
teddybjörn,
den
liknelsen
var
makaber!
Она
назвала
меня
своим
плюшевым
мишкой,
эта
притча
была
жуткой!
Ba-da-da-ba-di-di-do
Ба-да-да-ба-ди-ди-до
Hon
kallade
mig
sin
teddybjörn,
det
skall
aldrig
mera
hända
Она
назвала
меня
своим
плюшевым
мишкой,
это
больше
никогда
не
повторится
I
morrn
"tar
jag
Mats
ur
skolan"
för
att
aldrig
mer
återvända
Этим
утром
я
"забираю
Маты
из
школы",
чтобы
никогда
не
возвращаться
Jag
tål
att
bli
kallad
för
vad
som
helst
som
finns
inom
jordesfären
Я
могу
вынести,
когда
меня
призывают
ко
всему,
что
находится
в
пределах
Земной
Сферы
Men
kallar
nån
mig
för
teddybjörn
så
sätter
jag
mig
på
tvären!
Но
если
кто-нибудь
назовет
меня
плюшевым
мишкой,
я
сам
себя
трахну!
Ba-da-da-ba-di-di-do
Ба-да-да-ба-ди-ди-до
Tro
inte
att
jag
beklagar
mig,
jag
har
tålt
långt
hårdare
törnar
Не
думай,
что
я
сожалею,
я
пережил
гораздо
более
тяжелые
тернии.
Men
så
fort
vi
blev
amorösa
så
begynte
hon
pladdra
om
björnar
Но
как
только
мы
занялись
любовью,
она
заговорила
о
медведях.
Ja,
så
fort
hon
kom
inom
räckhåll
för
den
sexuella
finalen
Да,
как
только
она
оказалась
в
пределах
досягаемости
сексуального
финала
Så
kallade
hon
mig
teddybjörn,
då
kunde
jag
blivit
galen!
Вот
как
она
назвала
меня
плюшевым
мишкой,
тогда
я
мог
бы
сойти
с
ума!
Ba-da-da-ba-di-di-do
Ба-да-да-ба-ди-ди-до
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.