Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiggaren Tar Sig En Rökare
Der Bettler raucht eine
Nu
tar
tiggaren
sig
en
rökare
så
att
dagen
går
igång
Jetzt
raucht
der
Bettler
eine,
damit
der
Tag
in
Gang
kommt
Den
som
tiggaren
kallar:
"Hologrammet"
Die,
die
der
Bettler
nennt:
„Das
Hologramm“
Bränsleman
är
på
gång
Der
Brennstoffmann
ist
im
Kommen
Hör
du
bränslemannens
sång
i
din
radio
tvärs
igenom
morgonslammet
Hörst
du
das
Lied
des
Brennstoffmanns
in
deinem
Radio
quer
durch
den
Morgenschlamm?
För
dig
för
mig
och
för
henne
där
Für
dich,
für
mich
und
für
sie
da
Och
för
kamrat
medborgare
min
polare,
Pär
Und
für
Kamerad
Bürger,
meinen
Kumpel,
Pär
Och
för
alla
i
rulltrapporna
som
rullar
mot
innehav
Und
für
alle
auf
den
Rolltreppen,
die
dem
Besitz
entgegenrollen
Kom
och
kom
till
morgonsamling,
var
blev
bränslemannen
av?
Kommt
und
kommt
zur
Morgenversammlung,
wo
ist
der
Brennstoffmann
geblieben?
Frågar
mig
plötsligt
någon
ser
mig
i
ögonvrån
Fragt
mich
plötzlich
jemand,
sieht
mich
aus
dem
Augenwinkel
Hur
länge
än
skall
här
väntas
på,
du
vet?
Nä,
vadå?
Wie
lange
soll
hier
noch
gewartet
werden,
weißt
du?
Nö,
worauf?
Måste
man
tappa
sugen
först
i
vaktlokalens
frid?
Muss
man
erst
die
Lust
verlieren
in
der
Ruhe
des
Wachlokals?
Eller
skola
vi
sjunga
unisont
som
i
bränslemannens
tid?
Oder
sollen
wir
einstimmig
singen
wie
zu
Zeiten
des
Brennstoffmanns?
Nu
tar
tiggaren
sig
en
rökare
så
att
dagen
går
igång
Jetzt
raucht
der
Bettler
eine,
damit
der
Tag
in
Gang
kommt
Den
som
tiggaren
kallar:
"Hologrammet"
Die,
die
der
Bettler
nennt:
„Das
Hologramm“
Bränsleman
är
på
gång
Der
Brennstoffmann
ist
im
Kommen
Hör
du
bränslemannens
sång
i
din
radio
tvärs
igenom
morgonslammet
Hörst
du
das
Lied
des
Brennstoffmanns
in
deinem
Radio
quer
durch
den
Morgenschlamm?
En
tiggare
som
beväpnat
sig,
det
låter
ju
som
en
hit
Ein
Bettler,
der
sich
bewaffnet
hat,
das
klingt
ja
wie
ein
Hit
Han
får
ingen
eldlicens
nej,
men
frågan
står
fritt!
Er
kriegt
keine
Waffenlizenz,
nein,
aber
fragen
kostet
nichts!
Men
här
skall
du
få
en
varning
vänta
dig
ingen
nåd
Aber
hier
sollst
du
eine
Warnung
bekommen,
erwarte
keine
Gnade
Kranarna
öppnas
inte
förrän
bränsleman
fått
applåd
Die
Hähne
werden
nicht
geöffnet,
bevor
der
Brennstoffmann
Applaus
bekommen
hat
Nu
tar
tiggaren
sig
en
rökare
så
att
dagen
går
igång
Jetzt
raucht
der
Bettler
eine,
damit
der
Tag
in
Gang
kommt
Den
som
tiggaren
kallar:
"Hologrammet"
Die,
die
der
Bettler
nennt:
„Das
Hologramm“
Bränsleman
är
på
gång
Der
Brennstoffmann
ist
im
Kommen
Hör
du
bränslemannens
sång
i
din
radio
tvärs
igenom
morgonslammet
Hörst
du
das
Lied
des
Brennstoffmanns
in
deinem
Radio
quer
durch
den
Morgenschlamm?
Skaffa
dig
en
studsmatta
om
du
inte
kan
stå
still
Schaff
dir
ein
Trampolin
an,
wenn
du
nicht
stillstehen
kannst
Spring
tjugoåtta
varv
runt
plattan
eller
skjut
dig
om
du
vill
Lauf
achtundzwanzig
Runden
um
die
Platte
oder
erschieß
dich,
wenn
du
willst
Fritt
fram
för
en
blues,
sjung
för
helvete,
ge
hals!
Freie
Bahn
für
einen
Blues,
sing,
zum
Teufel,
aus
voller
Kehle!
Eller
vänta
på
din
bränsleman
med
en
nykomponerad
vals
Oder
warte
auf
deinen
Brennstoffmann
mit
einem
neu
komponierten
Walzer
Nu
tar
tiggaren
sig
en
rökare
så
att
dagen
går
igång
Jetzt
raucht
der
Bettler
eine,
damit
der
Tag
in
Gang
kommt
Den
som
tiggaren
kallar:
"Hologrammet"
Die,
die
der
Bettler
nennt:
„Das
Hologramm“
Bränsleman
är
på
gång
Der
Brennstoffmann
ist
im
Kommen
Hör
du
bränslemannens
sång
i
din
radio
tvärs
igenom
morgonslammet
Hörst
du
das
Lied
des
Brennstoffmanns
in
deinem
Radio
quer
durch
den
Morgenschlamm?
Tro
det
eller
ej
Fatumeh
skall
vi
sätta
oss
i
skamvrån
Glaub
es
oder
nicht,
Fatumeh,
sollen
wir
uns
in
die
Schamecke
setzen?
Eller
skall
vi
samlas
någonstans
i
väntan
på,
ja
vadå?
Oder
sollen
wir
uns
irgendwo
versammeln,
wartend
auf,
ja
worauf?
Utan
någon
bränsleman
och
utan
fula
trix
Ohne
irgendeinen
Brennstoffmann
und
ohne
üble
Tricks
Eller
fortsätter
du,
Fatumeh,
en
torsk
för
en
fix
Oder
machst
du
weiter,
Fatumeh,
ein
Freier
für
einen
Schuss?
Nu
tar
tiggaren
sig
en
rökare
så
att
dagen
går
igång
Jetzt
raucht
der
Bettler
eine,
damit
der
Tag
in
Gang
kommt
Den
som
tiggaren
kallar:
"Hologrammet"
Die,
die
der
Bettler
nennt:
„Das
Hologramm“
Bränsleman
är
på
gång
Der
Brennstoffmann
ist
im
Kommen
Hör
du
bränslemannens
sång
i
din
radio
tvärs
igenom
morgonslammet
Hörst
du
das
Lied
des
Brennstoffmanns
in
deinem
Radio
quer
durch
den
Morgenschlamm?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk, Per Alm
1
Till Hans Excellens Statsminister Olof Palme
2
Epistel 28 "Om et anställdt försåt emot Ulla Winblad"
3
Tiggaren Tar Sig En Rökare
4
Ballad på en soptipp
5
Ingrid Dardels Polska
6
Skärgårdsfrun
7
Nudistpolka
8
Dansen På Sunnanö
9
Den Glade Bagarn I San Remo
10
Byssan Lull
11
Sjuttonde Balladen
12
Personliga Person
13
Saskia
14
Tomtebloss
15
Felicia Adjö
16
Somliga Går Med Trasiga Skor
17
Papillas samba
18
Florentijn i byn
19
I Rio de Janeiro
20
Veronica
21
Bibbis visa
22
Deirdres Samba
23
Telegram För Fullmånen
24
Telegram för min värdinna
25
Balladen om Herr Fredrik Åkare och den söta Fröken Cecilia Lind
26
Vals I Valparaiso
27
Och Skulle Det Så Vara
28
Oxdragarsång
29
Cervantes
30
Ågren
31
En visa till Gagga
32
Hemställan
33
Elisabeth
34
Predikan
35
Sonja och Siw
36
Ett gammalt bergtroll
37
Cool Water- på Den Gyldene Freden
38
Ett Brev
39
Blues för Inga-Maj
40
Märk Hur Vår Skugga
41
Huvudlösen för aftonen
42
Morbror Frans
43
Hajar'du De Då Jack?
44
Jag
45
Fåglar
46
Apollinaire
47
Generalens visa
48
Rosenblad, Rosenblad
49
Jag Är Fri, Jag Har Sonat
50
Fritiof Anderssons Paradmarsch
51
Etta
52
Hopplös blues
53
Får jag presentera Fiffiga Nanette?
54
Ångbåtsblues - Live
55
Brev Från Kolonien
56
Teddybjørnen
57
Vaggvisa
58
Perfect Time-Killer
59
Balladen om Fredrik Åkare
60
Balladen om all kärleks lön
61
Min polare Per
62
På grund av emigration
63
Tältet
64
Häst-på-taket-William
65
Ann-Katarin
66
Lillasysterns undulat är död
67
Halleluja, jag är frisk igen
68
Visa i vinden
69
Milan
70
Polaren Per är kärlekskrank
71
En visa om ett rosenblad
72
Telegram för Lucidor - Live
73
Jubelvisa över Fiffiga Nanette
74
Cylinderhatten
75
Telegram för en bombad by
76
Slusk-Blues
77
Balladen om ett munspel - Live
78
Grimasch om morgonen - Live
79
Telegram för en tennsoldat - Live
80
Dekadans - Live
81
Jultomten är faktiskt död - Live
82
Lasse liten blues
83
Horoskopvisa - Live
84
Ballad om 100 år
85
Esmeralda - Live
86
Ballad om censuren
87
Sportiga Marie - Live
88
Hönan Agda
89
Mördar-Anders
90
Tänk om jag hade en sabel - Live
91
En sång om gammelfjärden
92
The Establishment
93
Avanti Popolo
94
Vaggvisa för Bim, Cornelis och alla andra människor på jorden
95
Till Sara Lidman
96
Till Jack
97
Till Lewi Petrus
98
Till damtidningen Femina
99
Till Cleo mellan dig och mig
100
Till Svenska säkerhetspolisen SÄPO
101
Till Jan Myrdal
102
Till Riddarhuset
103
Till Riksbanken
104
Till landsorganisationen LO
105
Till En Gammal Knarkare
106
Till redaktör Ulf Thorén julhelgen 1972
107
Till Gunnel (Till Linnéa via Leonard Cohen)
108
Jag och Bosse Lidén
109
Shåwinistblues
110
Getinghonung à la Flamande
111
Från fångarna på Kumla
112
Kalle Holm
113
Jack Uppskäraren
114
Ulla Winblad
115
Transkription till d'Artagnan
116
Anna Själv Tredje
117
En Viss Sorts Samba
118
Epistel 67 "Til Mutter på Tuppen"
119
Epistel 43 "Til Ulla Winblad, skrifven vid et ömt tillfälle"
120
Epistel 40 "Angående Bröllopet hos Bensvarfvars"
121
Epistel 36 "Rörande Ulla Winblads flykt"
122
Epistel 72 "Lemnad vid Cajsa Lisas säng sent om en afton"
123
Epistel 68 "Angående sista Balen på Grönlund"
124
Menuett på Haga
125
Epistel 48 "Hvaruti avmålas Ulla Winblad hemresa från Hessingen I Mälaren en sommarmorgon 1769"
126
Epistel 81 "Til Grälmakar Löfberg i Sterbhuset vid Danto bommen, diktad vid Grafven"
127
Epistel 24 "Til kära Mor på Bruna Dörren"
128
Epistel 27 "Som är dess sista tankar"
129
Epistel 71 "Til Ulla i fenstret på Fiskartorpet, middagstiden, en Sommardag"
130
Staffan var en stalledräng
131
Helena
132
Desertören
133
Till Herr Andersson
134
Djävulens sång
135
Epistel 7 "Som synes vara Elegie skrifven vid Ulla Winblads säng, sent om Aftonen"
136
Polaren Pär hos det sociala
137
Vårvisa
138
Lill-Klas' elektriska bas
139
Gideon till Plautus
140
Till En Nymf
141
Dubbelquatrin Om Tennis
142
Byt Nu Ton
143
Polaren Pär gör sin reverens
144
Möte med Fredrik Åkare, Stockholm 1943
145
Ballad Om Olika Segelytor
146
De Fattiga Riddarnas Ballad
147
Tre Dagars Blues
148
Vari Felicia beklagar sig
149
Turistens Klagan
150
Balladen om Gustava
151
Vid Råken
152
Ann-Katrin farväl
153
Hjärterum stjärterum
154
Bad trip blues
155
Den dagen jag blev galen
156
En gammal knarkare
157
Blues För Fatumeh
158
I väntan på en bränsleman
159
Rörande Min Harpa
160
Klagovisa Till Felicia
161
För gröna Felicia
162
Varulven
163
Getinghonung à la Berzelii
164
Po Rom Pom Po'n
165
Den falska flickan
166
Getinghonung Provencale
167
Droskblues
168
Plogen
169
Jag minns dig Amanda
170
A Cuba
171
Manifest
172
Rätten Till Ett Eget Liv
173
La Diuca
174
Varken Det Ena Eller Andra
175
Angelita Hueneman
176
Fimpen
177
Folkets Vind
178
La Partida
179
En duva till Felicia
180
Från En Vän I Viken
181
Felicias Sonett
182
Felicia Pratar (För Mycket)
183
Hon Säger
184
Skulle Iagh Söria Såå Wore Iagh Tokott
185
Medborgarinnan Agda Gustavssons lott
186
Jag hade en gång en båt
187
I Spaniens månsken
188
De stora eventyre
189
Jenny Jansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.