Cornelis Vreeswijk - Tomtebloss - перевод текста песни на немецкий

Tomtebloss - Cornelis Vreeswijkперевод на немецкий




Tomtebloss
Wunderkerze
Min älskling är som ett tomtebloss
Meine Liebste ist wie eine Wunderkerze
Som ett tomtebloss lättantändlig
Wie eine Wunderkerze, leicht entzündlich
Hon brinner hett när hon sprakar loss
Sie brennt heiß, wenn sie losfunkelt
Min älskling är som ett tomtebloss
Meine Liebste ist wie eine Wunderkerze
Som ett tomtebloss lättantändlig
Wie eine Wunderkerze, leicht entzündlich
Som en mila röd är min älsklings glöd
Wie ein Meiler rot ist meiner Liebsten Glut
Men ingen glöd är oändlig
Doch keine Glut ist unendlich
Kallt är det för kolaren när milan är död
Kalt ist es dem Köhler, wenn der Meiler erloschen ist
Min älsklings glöd är röd, röd
Meiner Liebsten Glut ist so rot, so rot
Men ingen glöd är oändlig
Doch keine Glut ist unendlich
Min älskling är som ett tävlingslopp
Meine Liebste ist wie ein Wettrennen
Där ingen av oss kan vinna
Wo keiner von uns gewinnen kann
Där ingen hinner den andre opp
Wo keiner den anderen einholt
Min älsklings älskog är ett tävlingslopp
Das Liebesspiel meiner Liebsten ist ein Wettrennen
Där ingen av oss kan vinna
Wo keiner von uns gewinnen kann
Ja, kärleken är som ett tomtebloss
Ja, die Liebe ist wie eine Wunderkerze
Som ett tomtebloss lättantändlig
Wie eine Wunderkerze, leicht entzündlich
Den brinner röd när den drabbar oss
Sie brennt rot, wenn sie uns trifft
Min själ, jag är som ett tomtebloss
Meine Seele, ich bin wie eine Wunderkerze
Och ingen glöd är oändlig
Und keine Glut ist unendlich





Авторы: Cornelis Vreeswijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.