Текст и перевод песни Cornelis Vreeswijk - Transkription för Sören Kierkegaard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transkription för Sören Kierkegaard
Транскрипция для Сёрена Кьеркегора
Liggande
under
ett
äppelträd
såg
jag
min
älskling
nalkas
Лежа
под
яблоней,
увидел
тебя
приближающейся,
Glödande
hjärta
jag
såg
in
i
solen
att
låta
blicken
svalkas
С
пылающим
сердцем
я
смотрел
на
солнце,
чтобы
охладить
свой
взгляд.
Rikta
rakt
in
i
solen,
den
glöd
som
ack,
visst
alltid
brann
Направил
взгляд
прямо
на
солнце,
тот
жар,
что,
увы,
всегда
горел,
Lade
sen
kinden
mot
gräset
och
jag
såg,
hon
försvann
Потом
прижался
щекой
к
траве,
и
увидел,
что
ты
исчезла.
Lade
sen
kinden
mot
gräset
och
jag
såg,
hon
försvann
Потом
прижался
щекой
к
траве,
и
увидел,
что
ты
исчезла.
Bröder,
haver
ni
henne
sett?
Hjälper
ni
mig
att
finna
Братья,
вы
её
не
видели?
Помогите
мне
найти
Henne
varav
jag
den
glöden
har
fått
som
aldrig
slutar
brinna
Ту,
от
которой
я
получил
этот
жар,
что
никогда
не
перестанет
гореть.
Stå
mig
nu
vänner
bi,
säg
mig
alltså,
om
ni
såg
Помогите
мне,
друзья,
скажите
мне,
если
вы
видели,
För
jag
lät
henne
lugnt
gå
bort,
där
jag
i
gräset
låg
Ведь
я
позволил
тебе
спокойно
уйти,
лёжа
в
траве.
Jag
lät
henne
lugnt
gå
bort,
där
jag
i
gräset
låg
Я
позволил
тебе
спокойно
уйти,
лёжа
в
траве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelis Vreeswijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.