Coro Menap - Cuán Gloriosa Será la Mañana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coro Menap - Cuán Gloriosa Será la Mañana




Cuán Gloriosa Será la Mañana
How Glorious the Morning Will Be
Cuán gloriosa será la mañana
How glorious the morning will be
Cuando venga, Jesús el Salvador
When Jesus, the Savior, comes
Las naciones unidas como hermanas
The nations united as sisters
Bienvenida daremos al Señor
We'll welcome the Lord
No habrá necesidad de la luna, el resplandor
No need for the moon to shine
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Nor for the sun to give its light or its warmth
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
No more sorrow or sadness or pain
Porque entonces, Jesús el Rey de gloria
For then, Jesus, the King of Glory
Para siempre será el consolador
Will be our Comforter forever
El cristiano fiel y verdadero
The faithful and true Christian
Y también el obrero de valor
And the laborer of worth
Y la iglesia, la esposa del cordero
And the Church, the bride of the Lamb
Estarán en los brazos del Señor
Will be in the arms of the Lord
No habrá necesidad de la luna, el resplandor
No need for the moon to shine
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Nor for the sun to give its light or its warmth
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
No more sorrow or sadness or pain
Porque entonces Jesús el Rey de gloria
For then Jesus, the King of Glory
Para siempre será el consolador
Will be our Comforter forever
Esperemos la mañana gloriosa
Let us wait for the glorious morning
Para dar la bienvenida al Rey de amor
To welcome the King of love
Donde todo será color de rosa
Where everything will be rosy
En la santa presencia del Señor
In the holy presence of the Lord
No habrá necesidad de la luna el resplandor
No need for the moon to shine
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Nor for the sun to give its light or its warmth
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
No more sorrow or sadness or pain
Porque entonces Jesús el Rey de gloria
For then Jesus, the King of Glory
Para siempre será el consolador
Will be our Comforter forever
Oh, no habrá necesidad de la luna, el resplandor
Oh, no need for the moon to shine
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Nor for the sun to give its light or its warmth
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
No more sorrow or sadness or pain
Porque entonces Jesús el Rey de gloria
For then Jesus, the King of Glory
Para siempre será el consolador, ooh-eeh-eeh
Will be our Comforter forever, ooh-eeh-eeh





Авторы: Robert Savage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.