Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vendrá el Señor
Der Herr wird kommen
Aleluya,
será
el
gozo
ese
día
cuando
el
venga
Halleluja,
welch
eine
Freude
wird
dieser
Tag
sein,
wenn
Er
kommt
Vendrá
el
Señor
en
una
nube
blanca
Der
Herr
wird
auf
einer
weißen
Wolke
kommen
Y
en
sus
manos
lanza
aguda
traerá
Und
in
Seinen
Händen
wird
Er
eine
scharfe
Sichel
tragen
Para
segar,
porque
la
hora
a
llegado
Um
zu
ernten,
denn
die
Stunde
ist
gekommen
Pues
la
mies
de
la
tierra
madura
ya
está
Denn
die
Ernte
der
Erde
ist
reif
Vendrá
el
Señor
como
ladrón
de
noche
Der
Herr
wird
kommen
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
Luego
los
cielos
con
estruendo
pasarán
Dann
werden
die
Himmel
mit
Getöse
vergehen
Y
los
impíos
dirán
a
las
peñas
escóndenos
Und
die
Gottlosen
werden
zu
den
Felsen
sagen:
Verbergt
uns
De
la
ira
del
cordero
y
de
aquel
que
en
el
trono
está
Vor
dem
Zorn
des
Lammes
und
vor
Dem,
Der
auf
dem
Thron
sitzt
Más
a
vosotros
los
que
teméis
mi
nombre
Aber
für
euch,
die
ihr
Meinen
Namen
fürchtet,
meine
Liebste,
En
la
alborada
nacerá
el
sol
de
justicia
Wird
in
der
Morgendämmerung
die
Sonne
der
Gerechtigkeit
aufgehen
Y
saltaréis
como
becerros
de
la
manada
Und
ihr
werdet
hüpfen
wie
Kälber
aus
dem
Stall
Con
la
potencia
del
Espíritu
de
Dios
Mit
der
Kraft
des
Geistes
Gottes
Más
a
vosotros
los
que
teméis
mi
nombre
Aber
für
euch,
die
ihr
Meinen
Namen
fürchtet,
meine
Liebste,
En
la
alborada
nacerá
el
sol
de
justicia
Wird
in
der
Morgendämmerung
die
Sonne
der
Gerechtigkeit
aufgehen
Y
saltaréis
como
becerros
de
la
manada
Und
ihr
werdet
hüpfen
wie
Kälber
aus
dem
Stall
Con
la
potencia
del
Espíritu
de
Dios
Mit
der
Kraft
des
Geistes
Gottes
Bendito
día,
bendita
hora
Gesegneter
Tag,
gesegnete
Stunde
Vendrá
el
Señor,
vendrá
como
relámpago
Der
Herr
wird
kommen,
Er
wird
kommen
wie
ein
Blitz
Y
del
oriente
al
occidente
se
verá
Und
von
Osten
bis
Westen
wird
man
es
sehen
Y
será
visto
por
todos
los
mortales
Und
es
wird
von
allen
Sterblichen
gesehen
werden
En
el
gran
día
de
la
gloria
de
Jehová
Am
großen
Tag
der
Herrlichkeit
Jehovas
Vendrá
el
Señor
y
temblará
la
tierra
Der
Herr
wird
kommen
und
die
Erde
wird
erbeben
Y
toda
isla
huirá
de
su
lugar
Und
jede
Insel
wird
von
ihrem
Platz
fliehen
Y
los
impíos
arderán
como
la
estopa
Und
die
Gottlosen
werden
brennen
wie
Stoppeln
Serán
quemados
así
lo
ha
dicho
Jehová
Sie
werden
verbrannt
werden,
so
hat
es
Jehova
gesagt
Entonces
que
pasará
con
usted
Was
wird
dann
mit
dir
geschehen,
meine
Teuerste?
Más
a
vosotros
los
que
teméis
mi
nombre
Aber
für
euch,
die
ihr
Meinen
Namen
fürchtet,
meine
Liebste,
En
la
alborada
nacerá
el
sol
de
justicia
Wird
in
der
Morgendämmerung
die
Sonne
der
Gerechtigkeit
aufgehen
Y
saltaréis
como
becerros
de
la
manada
Und
ihr
werdet
hüpfen
wie
Kälber
aus
dem
Stall
Con
la
potencia
del
Espíritu
de
Dios
Mit
der
Kraft
des
Geistes
Gottes
Con
toda
fuerza
Mit
aller
Kraft
Más
a
vosotros
los
que
teméis
mi
nombre
Aber
für
euch,
die
ihr
Meinen
Namen
fürchtet,
meine
Liebste,
En
la
alborada
nacerá
el
sol
de
justicia
Wird
in
der
Morgendämmerung
die
Sonne
der
Gerechtigkeit
aufgehen
Y
saltaréis
como
becerros
de
la
manada
Und
ihr
werdet
hüpfen
wie
Kälber
aus
dem
Stall
Con
la
potencia
del
espíritu
de
Dios
Mit
der
Kraft
des
Geistes
Gottes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.