Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Amanecer
До рассвета
Se
fueron
los
sueños
que
al
partir
Рассеялись
мечты,
что
при
расставании
Noches
que
en
silencio
que
solo
en
Ночи,
что
в
тишине,
что
только
в
Tus
ojos
bella
luna
Твоих
глазах,
прекрасная
луна,
Brillaban
en
el
aire
Сияли
в
воздухе,
Y
un
misterio
tus
caricias
И
тайна
твоих
ласк
Vuelo
en
el
viento
respirando
amor
Парила
на
ветру,
дыша
любовью.
Y
no
puedo
mirarte
sin
sentir
И
я
не
могу
смотреть
на
тебя,
не
чувствуя
Ansias
de
tenerte
cuando
así
Желания
обладать
тобой,
когда
ты
так
Me
miras
y
te
siento
Смотришь
на
меня,
и
я
чувствую,
Que
la
pasión
que
existe
entre
tu
cuerpo
y
la
nostalgia
Что
страсть,
существующая
между
твоим
телом
и
тоской,
Me
pides
que
hagamos
el
amor
Просит
меня
заняться
с
тобой
любовью.
Desde
una
estrella
hasta
tus
brazos
От
звезды
до
твоих
объятий,
Tu
piel
desnuda
tu
perfume
О
твоей
обнаженной
коже,
твоем
аромате,
Y
solo
amarte
hasta
el
amanecer
И
только
любить
тебя
до
рассвета.
Hasta
tus
brazos
esa
noche
В
твои
объятия
той
ночью,
Tu
piel
desnuda,
tu
perfume
О
твоей
обнаженной
коже,
твоем
аромате,
Y
solo
amarte
hasta
el
amanecer
И
только
любить
тебя
до
рассвета.
Se
fueron
los
sueños
que
al
partir
Рассеялись
мечты,
что
при
расставании
Noches
que
en
silencio
que
solo
en
Ночи,
что
в
тишине,
что
только
в
Tus
ojos
bella
luna
Твоих
глазах,
прекрасная
луна,
Brillaban
en
el
aire
Сияли
в
воздухе,
Y
un
misterio
tus
caricias
И
тайна
твоих
ласк
Vuelo
en
el
viento
respirando
amor
Парила
на
ветру,
дыша
любовью.
Y
no
puedo
mirarte
sin
sentir
И
я
не
могу
смотреть
на
тебя,
не
чувствуя
Ansias
de
tenerte
cuando
así
Желания
обладать
тобой,
когда
ты
так
Me
miras
y
te
siento
Смотришь
на
меня,
и
я
чувствую,
Que
la
pasión
que
existe
entre
tu
cuerpo
y
la
nostalgia
Что
страсть,
существующая
между
твоим
телом
и
тоской,
Me
pides
que
hagamos
el
amor
Просит
меня
заняться
с
тобой
любовью.
Hasta
tus
brazos
esa
noche
В
твои
объятия
той
ночью,
Tu
piel
desnuda,
tu
perfume
О
твоей
обнаженной
коже,
твоем
аромате,
Y
solo
amarte
hasta
el
amanecer
И
только
любить
тебя
до
рассвета.
Hasta
tus
brazos
esa
noche
В
твои
объятия
той
ночью,
Tu
piel
desnuda,
tu
perfume
О
твоей
обнаженной
коже,
твоем
аромате,
Y
solo
amarte
hasta
el
amanecer
И
только
любить
тебя
до
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Sebastian Lopez, Hector Alfredo Burgos
Альбом
Coroico
дата релиза
14-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.