It's like the powers-that-be have totally outlawed living,
Es ist, als ob die Machthaber das Leben völlig verboten hätten,
The natural way, the way that we were meant to live.
Die natürliche Art, die Art, wie wir leben sollten.
You know, if you wanna hunt, or you wanna fish, you know
Weißt du, wenn du jagen willst oder fischen willst, weißt du
You've gotta be in land. And if you're somewhere in land,
Musst du auf Land sein. Und wenn du irgendwo auf Land bist,
It's trespassing against somebody these days and they'll put you
Ist es heutzutage Hausfriedensbruch gegen jemanden und sie stecken dich
In jail. So, if you wanna hunt, or fish, you've
Ins Gefängnis. Also, wenn du jagen oder fischen willst, musst du
Gotta get a liscense, and in order to get a liscense, you gotta
Eine Lizenz bekommen, und um eine Lizenz zu bekommen, musst du
Work. And when you work, they take a portion of your pay, the sweat
Arbeiten. Und wenn du arbeitest, nehmen sie einen Teil deines Lohns, den Schweiß
Off your back, and funnel it towards their military machine of
Von deinem Rücken, und leiten ihn zu ihrer Militärmaschine des
Killing and death and sorrows.
Tötens und des Todes und der Sorgen.
I'm not A Child Of Adam And Eve
Ich bin kein Kind von Adam und Eva
I don't need to believe in the wrongs from rights
Ich muss nicht an das Falsche vom Richtigen glauben
In your schools and in your brain
In deinen Schulen und in deinem Gehirn
You're so insane you claim you're right
Du bist so wahnsinnig, du behauptest, du hättest recht
You say- War is good
Du sagst
- Krieg ist gut
And war is right
Und Krieg ist richtig
Another mother cries tonight, alright
Eine weitere Mutter weint heute Nacht.
A killer, you keep working, and working, and working
Ein Mörder, du arbeitest weiter, und arbeitest, und arbeitest
And they keep taking, and taking, and taking
Und sie nehmen weiter, und nehmen, und nehmen
They'll throw you a few little crumbs
Sie werfen dir ein paar kleine Krümel hin
They'll give you a home, a car, a television, a vacation
Sie geben dir ein Zuhause, ein Auto, einen Fernseher, einen Urlaub
Someday you might even have a little bank account that you're scared to lose.
Eines Tages hast du vielleicht sogar ein kleines Bankkonto, das du zu verlieren fürchtest.
You stole the sweat right off my back
Du hast den Schweiß direkt von meinem Rücken gestohlen
Load me up with lies, not facts
Lädst mich mit Lügen voll, nicht mit Fakten
Still you do not answer for
Immer noch verantwortest du dich nicht für
500 years of lies and sorrows
500 Jahre Lügen und Sorgen
War is good
Krieg ist gut
War is right
Krieg ist richtig
Another mother cries tonight
Eine weitere Mutter weint heute Nacht
War is right
Krieg ist richtig
War is fun
Krieg macht Spaß
Steal my money, build your guns
Stehlt mein Geld, baut eure Waffen
It's like you never really own anything. You're only holding on to it. Cause when you die, the Government comes and takes half of what you worked for, even though they've already taxed you for a large percentage. They funnel all that money to their coffers, which go mostly towards spending on weapons of destruction. As the metal burns and the powder catches on fire, destroying the sacred lights of human beings who were put on this Earth to grow together in a sacred manner.
Es ist, als ob du nie wirklich etwas besitzt. Du hältst es nur fest. Denn wenn du stirbst, kommt die Regierung und nimmt die Hälfte von dem, wofür du gearbeitet hast, obwohl sie dich bereits mit einem großen Prozentsatz besteuert haben. Sie leiten all das Geld in ihre Kassen, das größtenteils für Ausgaben für Zerstörungswaffen verwendet wird. Während das Metall brennt und das Pulver Feuer fängt, zerstören sie die heiligen Lichter von Menschen, die auf diese Erde gesetzt wurden, um auf heilige Weise zusammenzuwachsen.
It's all a bunch of bullshit actually.
Das ist eigentlich alles ein Haufen Blödsinn.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
War is good
Krieg ist gut
War is right
Krieg ist richtig
Another child cries tonight
Ein weiteres Kind weint heute Nacht
War is right
Krieg ist richtig
War is good
Krieg ist gut
'Til it's in your neighborhood
Bis er in deiner Nachbarschaft ist
War is good
Krieg ist gut
War is right
Krieg ist richtig
Another father dies tonight
Ein weiterer Vater stirbt heute Nacht
War is right
Krieg ist richtig
War is fun
Krieg macht Spaß
Steal my money, build your guns
Stehlt mein Geld, baut eure Waffen
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Take it to another level.
Bring es auf eine andere Ebene.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.