Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chunky Monkey
Klumpiger Affe
Up
in
the
scene
but
I'll
rarely
hit
a
function
Unterwegs
in
der
Szene,
doch
ich
geh'
kaum
auf
ne
Funktion
Let
a
nigga
act
dumb
I'll
kick
him
right
out
the
junction
Lass
einen
Nigga
scheiße
bauen,
werf
ihn
raus
aus
der
Junction
Let
some
shots
rang
and
take
their
brain
right
out
their
pumpkin
Lass
ein
paar
Schüsse
knallen,
hol
ihr
Hirn
raus
aus
dem
Kürbis
Getting
active
on
the
scene
we
got
the
whole
gang
jumping
Wir
sind
aktiv
auf
der
Szene,
die
ganze
Gang
hüpft
rum
Blow
the
nigga
brains
out
and
I
used
the
chunky
monkey
Blas
dem
Nigga
das
Gehirn
weg
und
ich
nutzte
den
klumpigen
Affen
Bitch
gotta
shut
the
fuck
up
if
it
ain't
bout
no
money
Bitch,
halt
dein
Maul,
wenn's
nicht
um
Kohle
geht
With
the
real
twizz
shit
nigga
you
already
know
we
keep
it
shmunky
Bei
dem
echten
Twizz-Shit,
Nigga,
du
weißt
schon,
wir
halten's
schmutzig
All
the
talkings
overrated
I
really
find
it
funny
Das
ganze
Gerede
ist
überbewertet,
ich
find's
echt
witzig
Got
a
beam
on
the
chop
I
just
wait
for
activation
Hab
nen
Strahl
auf
der
Knarre,
ich
warte
nur
auf
Aktivierung
All
I
do
is
chase
the
bag
it's
a
real
celebration
Ich
jag
nur
die
Kohle,
das
ist
ne
echte
Feier
Nineteen
years
old
and
I'm
a
legend
in
the
making
Neunzehn
Jahre
alt
und
ich
bin
ne
Legende
in
Entstehung
And
fuck
the
planet
earth
cause
almost
everybody
faking
Und
fick
den
Planeten
Erde,
denn
fast
jeder
ist
fake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owen Carlson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.