Corry Brokken - La mamma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Corry Brokken - La mamma




La mamma
La mamma
Zij is zigeuner-koningin
She is the gypsy queen
Zij heeft de trots van een vorstin
She has the pride of a princess
En toch zegt iedereen La Mamma
And yet everyone calls her La Mamma
Zij is de moeder wijs en goed
She is the mother wise and good
Van kinderen met zigeunerbloed
Of children with gypsy blood
Waar ook haar onderdanen zijn
Wherever her subjects may be
Verstrooid als zand in de woestijn
Scattered like the sand in the desert
Zij voelen, hoe dat weet men niet
They feel, how does one know
Het lijkt alsof men het voorziet
It seems as if one foresees it
En de zigeuner-caravaan vertrekt
And the gypsy caravan leaves
Komt overal vandaan naar La Mamma
Comes from everywhere to La Mamma
Over de bergen, het ravijn
Over the mountains, the ravine
Zij moeten bij La Mamma zijn
They must be with La Mamma
Het wordt de laatste reis naar La Mamma
It will be the last journey to La Mamma
En elke voerman maant tot spoed
And every wagoner urges on
Men weet, men voelt in elke stoet
One knows, one feels in every procession
En zacht weemoedig klinkt een lied
And softly melancholic sounds a song
Van stil verdriet, Ave Maria
Of quiet sadness, Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
La Mamma wacht, dat voelt een kind
La Mamma waits, a child feels that
Ze gaan gedragen door de wind
They are carried by the wind
Zoals het altijd is gegaan
As it has always been
Ze komen overal vandaan
They come from everywhere
Ze zijn op tijd, staan om haar heen
They are in time, standing around her
Ze lieten haar zo vaak alleen
They often left her so alone
Maar nu is iedereen bij Mamma
But now everyone is with Mamma
Haar zwarte haar werd zilvergrijs
Her black hair has turned silver grey
Haar hart was mild, haar liefde wijs
Her heart was mild, her love wise
Het afscheid valt haar nu niet zwaar
The farewell is not difficult for her now
Ze kwamen allemaal voor haar
They all came for her
Nog eenmaal gaat haar blik in het rond
Once more her gaze goes around
Naar Georgio eens een vagebond
To Georgio, once a vagabond
En Mario, de gitarist
And Mario, the guitarist
La Mamma heeft ze zo gemist
La Mamma has missed them so much
Ohh La Mamma
Ohh La Mamma
Zij was zigeuner-koningin
She was the gypsy queen
Zij had de trots van een vorstin
She had the pride of a princess
En toch zei iedereen La Mamma
And yet everyone called her La Mamma
Zij was de moeder wijs en goed
She was the mother wise and good
Van kinderen met zigeunerbloed
Of children with gypsy blood
Zij staan nu allen om haar heen
They are all standing around her now
La Mamma laat hen nu alleen
La Mamma leaves them alone now
Ave Maria
Ave Maria
Zij slaan een kruis en bidden zacht
They make the sign of the cross and pray softly
Haar laatste dag wordt eeuwig nacht
Her last day becomes eternal night
Een laatste kus, zij moeten gaan
A last kiss, they must go
Zij kwamen overal vandaan
They came from everywhere
Maar haar beeld, haar hart, haar geest
But her image, her heart, her spirit
Zal bij hen zijn
Will be with them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.