Текст и перевод песни Corry Brokken - Toi mon coeur tu sais (Heel de wereld)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi mon coeur tu sais (Heel de wereld)
Ты, моё сердце (Весь мир)
Toi
mon
coeur
Ты,
моё
сердце,
Tu
sais
qu′il
n'est
personne
au
monde
ты
знаешь,
что
нет
никого
на
свете,
Qui
soit
plus
heureux
que
moi
кто
был
бы
счастливее
меня.
Toi
mon
coeur
Ты,
моё
сердце,
Tu
sais
que
l′amour
dans
sa
ronde
ты
знаешь,
что
любовь
в
своём
кружении
Vient
de
s'arrêter
chez
moi
остановилась
у
меня.
C'est
si
merveilleux
Это
так
чудесно,
Si
nouveau,
si
doux
так
ново,
так
сладко
De
savoir
l′amour
près
de
nous
знать,
что
любовь
рядом
с
нами.
Crions-le
sur
tous
les
toits
Прокричим
об
этом
с
крыш!
Il
nous
faut
l′annoncer
au
monde
мы
должны
объявить
миру,
Qu'il
connaisse
enfin
ma
joie
чтобы
он
наконец
узнал
о
моей
радости.
Je
veux
tirer
le
feu
d′artifice
Я
хочу
устроить
фейерверк,
Alerter
radios
et
chroniqueurs
оповестить
радио
и
журналистов,
Afin
que
chacun
se
réjouisse
чтобы
каждый
радовался
Comme
toi,
toi
mon
coeur
вместе
с
тобой,
моё
сердце.
Mais
les
gens
s'en
moquent
Но
людям
всё
равно,
Ils
sont
trop
pressés
они
слишком
спешат,
Pour
avoir
le
temps
d′écouter
чтобы
найти
время
послушать.
Ca
m'est
égal
puisque
Мне
всё
равно,
ведь
Toi
mon
coeur
ты,
моё
сердце,
Tu
sais
qu′il
m'aime
et
que
je
l'aime
знаешь,
что
он
любит
меня,
и
я
люблю
его.
Gardons
pour
nous
notre
joie.
Сохраним
нашу
радость
для
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.