Corry Konings - Ik Krijg 'N Heel Apart Gevoel Van Binnen - перевод текста песни на немецкий

Ik Krijg 'N Heel Apart Gevoel Van Binnen - Corry Koningsперевод на немецкий




Ik Krijg 'N Heel Apart Gevoel Van Binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Als jij me aankijkt lieve schat
Wenn du mich ansiehst, lieber Schatz
Wat moet ik zonder jou beginnen?
Was soll ich ohne dich beginnen?
Hoor je 't bonzen van mijn hart?
Hörst du mein Herz pochen?
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Al raak ik jou maar even aan
Auch wenn ich dich nur kurz berühr'
Dan wordt 't warm en koud van binnen
Dann wird mir warm und kalt im Inneren
Ik kan niet zonder jou bestaan
Ich kann nicht ohne dich bestehen
De eerste liefde in je jonge leven
Die erste Liebe in deinem jungen Leben
Brengt meestal veel onzekerheid
Bringt meistens viel Unsicherheit
Aan wie moet je de ware liefde geven
Wem soll man die wahre Liebe geben
Bij één ben je die twijfels zo maar kwijt
Bei einem bist du diese Zweifel so schnell los
Dat is de ware man
Das ist der wahre Mann
Je snapt niet hoe dat kan
Du verstehst nicht, wie das sein kann
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Als jij me aankijkt lieve schat
Wenn du mich ansiehst, lieber Schatz
Wat moet ik zonder jou beginnen?
Was soll ich ohne dich beginnen?
Hoor je 't bonzen van mijn hart?
Hörst du mein Herz pochen?
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Al raak ik jou maar even aan
Auch wenn ich dich nur kurz berühr'
Dan wordt 't warm en koud van binnen
Dann wird mir warm und kalt im Inneren
Ik kan niet zonder jou bestaan
Ich kann nicht ohne dich bestehen
Geen mens kan zonder liefde in z'n leven
Kein Mensch kann ohne Liebe in seinem Leben
Zolang ons wereldje nog draait
Solange sich unsere kleine Welt noch dreht
Met jou hoop ik nog heel vaak te beleven
Mit dir hoffe ich, noch oft zu erleben
Dat fijn gevoel wat ware liefde zaait
Dieses feine Gefühl, was wahre Liebe sät
En als jij naar me kijkt
Und wenn du mich ansiehst
Dan zing ik tegelijk
Dann singe ich zugleich
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Als jij me aankijkt lieve schat
Wenn du mich ansiehst, lieber Schatz
Wat moet ik zonder jou beginnen?
Was soll ich ohne dich beginnen?
Hoor je 't bonzen van mijn hart?
Hörst du mein Herz pochen?
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Ich krieg' ein ganz besonderes Gefühl im Inneren
Al raak ik jou maar even aan
Auch wenn ich dich nur kurz berühr'
Dan wordt 't warm en koud van binnen
Dann wird mir warm und kalt im Inneren
Ik kan niet zonder jou bestaan
Ich kann nicht ohne dich bestehen
Ik kan niet zonder jou bestaan
Ich kann nicht ohne dich bestehen





Авторы: Josephus A. Van De Velden, Adriaan J. Ad Kraamer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.