Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prepotent (Freestyle)
Übermächtig (Freestyle)
I
took
my
time
with
the
lessons
Ich
nahm
mir
Zeit
mit
den
Lektionen
20
years
alive
without
any
online
presence
20
Jahre
am
Leben
ohne
jegliche
Online-Präsenz
Studied
the
legends
from
the
side
Studierte
die
Legenden
von
der
Seite
I
spent
my
adolescence
biting
nails
Ich
verbrachte
meine
Jugend
mit
Nägelkauen
It
turned
me
to
a
menace,
now
I'm
wild
Es
machte
mich
zu
einer
Bedrohung,
jetzt
bin
ich
wild
I
was
silent
for
too
long,
now
I'm
violent
Ich
war
zu
lange
still,
jetzt
bin
ich
gewalttätig
I
spoke
quietly
Ich
sprach
leise
Do
you
know
how
it
feels
to
be
made
fun
of
but
you're
still
sitting
and
smiling
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt,
verspottet
zu
werden,
aber
du
sitzt
immer
noch
da
und
lächelst
Taking
it
in,
trying
to
mind
you
own
business
Steckst
es
ein,
versuchst,
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
zu
kümmern
Outside
it
looks
like
you
are
hiding
the
riot
inside
of
you
Nach
außen
sieht
es
aus,
als
würdest
du
den
Aufstand
in
dir
verbergen
No
point
in
fighting,
you
know
already
you
gon'
get
beat
up
like
this
beat
when
I'm
Rhyming
Es
hat
keinen
Sinn
zu
kämpfen,
du
weißt
bereits,
dass
du
verprügelt
wirst,
so
wie
dieser
Beat,
wenn
ich
reime
'Cause
every
time
I
tried
and
stood
up
to
a
bully
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
versuchte,
mich
einem
Tyrannen
zu
stellen
I
just
got
pushed
around
more
like
a
car
without
a
fuel
in-side
it
Wurde
ich
nur
noch
mehr
herumgeschubst,
wie
ein
Auto
ohne
Treibstoff
darin
Whose
side
you're
on
Auf
wessen
Seite
stehst
du
You
need
to
decide
Du
musst
dich
entscheiden
This
is
the
last
time
I'm
playing
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
spiele
Rest
assured
I'll
leave
your
face
pallid
Sei
versichert,
ich
werde
dein
Gesicht
blass
zurücklassen
I'm
from
underground,
down
here
we
aren't
singing
no
ballads
Ich
komme
aus
dem
Untergrund,
hier
unten
singen
wir
keine
Balladen
I
was
brought
up
by
the
legends,
killing
MC's
is
a
habit
Ich
wurde
von
den
Legenden
erzogen,
MCs
zu
töten
ist
eine
Gewohnheit
Fuck
your
designer
fabrics
Scheiß
auf
deine
Designerstoffe
Don't
give
a
fuck
if
y'all
trending,
kid
without
a
talent
Scheiß
drauf,
ob
ihr
im
Trend
liegt,
Kind
ohne
Talent
You
say
your
style
is
out
of
the
planet
Du
sagst,
dein
Stil
ist
nicht
von
dieser
Welt
But
highest
you'll
get
is
below
my
roof
so
it's
true
you
are
attic
Aber
das
Höchste,
was
du
erreichen
wirst,
ist
unter
meinem
Dach,
also
stimmt
es,
du
bist
ein
Dachboden
Who
let
the
druggy
start
rapping
Wer
hat
den
Drogenabhängigen
rappen
lassen
I'm
independent
so
I
can
say
freely
you
look
like
a
faggot
Ich
bin
unabhängig,
also
kann
ich
frei
sagen,
du
siehst
aus
wie
ein
Schwuchtel
What
happened
to
du-rags
and
baggy
pants
sagging
Was
ist
aus
Du-Rags
und
schlabberigen
Hosen
geworden
You
dress
like
a
bitch
Du
ziehst
dich
an
wie
eine
Schlampe
That's
not
a
shirt
that's
a
skirt
Das
ist
kein
Hemd,
das
ist
ein
Rock
How
you
gon'
try
to
impress
somebody
dressed
like
a
girl
Wie
willst
du
jemanden
beeindrucken,
der
wie
ein
Mädchen
angezogen
ist
Shit
is
nuts,
I
got
no
respect
for
you
Scheiße,
ich
habe
keinen
Respekt
vor
dir
Rainbow
looking
dork
Regenbogen-aussehender
Trottel
I
would
need
every
shade
of
every
color
just
to
draw
you
Ich
bräuchte
jede
Nuance
jeder
Farbe,
nur
um
dich
zu
zeichnen
Enjoy
your
5 minutes
of
fame
Genieße
deine
5 Minuten
Ruhm
You
know
you
won't
be
remembered
even
with
all
that
publicity
gained
Du
weißt,
dass
man
sich
an
dich
nicht
erinnern
wird,
selbst
mit
all
der
gewonnenen
Publicity
I'm
ashamed
for
you
Ich
schäme
mich
für
dich
That's
why
I
turn
my
anger
to
a
weapon
and
aim
for
you
Deshalb
verwandle
ich
meine
Wut
in
eine
Waffe
und
ziele
auf
dich
This
game
ain't
for
you
Dieses
Spiel
ist
nichts
für
dich
Put
the
controller
down,
it's
too
late
for
you
Leg
den
Controller
weg,
es
ist
zu
spät
für
dich
You're
fooling
yourself
your
friends
love
you,
your
parents
love
you,
your
fans
love
you
Du
machst
dir
etwas
vor,
deine
Freunde
lieben
dich,
deine
Eltern
lieben
dich,
deine
Fans
lieben
dich
Money
changes
those
around
you
remember
that
shit
Geld
verändert
die
um
dich
herum,
denk
an
diese
Scheiße
Funny
how
only
when
they're
around
you
they
riding
your
dick
Komisch,
wie
sie
nur,
wenn
sie
in
deiner
Nähe
sind,
auf
deinem
Schwanz
reiten
And
when
your
album
flops
good
luck
with
those
face
tats
getting
a
regular
job
Und
wenn
dein
Album
floppt,
viel
Glück
mit
diesen
Gesichtstattoos,
einen
regulären
Job
zu
bekommen
Labels
find
replacement
easy,
it's
no
biggie
if
you
get
dropped
Labels
finden
leicht
Ersatz,
es
ist
keine
große
Sache,
wenn
du
gefeuert
wirst
They
fire
rappers
like
you
every
day
Sie
feuern
Rapper
wie
dich
jeden
Tag
One
day
you're
platinum
selling,
next
day
you're
in
the
shade
Eines
Tages
verkaufst
du
Platin,
am
nächsten
Tag
stehst
du
im
Schatten
So
all
you
mumble
bumble
gimmicks
I
advise
you
to
stay
in
your
lane
Also
all
ihr
Murmel-Bummel-Gimmicks,
ich
rate
dir,
auf
deiner
Spur
zu
bleiben
Like
I
stay
in
mine,
I
never
claimed
to
be
a
gangster
or
a
thug
So
wie
ich
auf
meiner
bleibe,
ich
habe
nie
behauptet,
ein
Gangster
oder
ein
Schläger
zu
sein
I
know
nothing
'bout
that
life,
but
I'm
somewhat
sick
on
mic
Ich
weiß
nichts
über
dieses
Leben,
aber
ich
bin
einigermaßen
krank
am
Mikro
I'll
on
mic,
I
kill
on
mic,
I
spill
my
life
on
mic
Ich
bin
am
Mikro,
ich
töte
am
Mikro,
ich
verschütte
mein
Leben
am
Mikro
I'm
twice
times
10
what
you're
on
mic
Ich
bin
zwanzigmal
das,
was
du
am
Mikro
bist
But
don't
wanna
be
braggadocious
too
much
Aber
ich
will
nicht
zu
prahlerisch
sein
I
hear
too
much
of
that
already
on
radio
Ich
höre
schon
zu
viel
davon
im
Radio
No
wonder
I
ain'
on
radio,
I
don't
appeal
to
millennials
Kein
Wunder,
dass
ich
nicht
im
Radio
bin,
ich
spreche
Millennials
nicht
an
So
let
me
switch
the
flow
Also
lass
mich
den
Flow
wechseln
Hit
some
more
radars
Mehr
Radare
treffen
This
way
I'll
become
rich
with
poor
Auf
diese
Weise
werde
ich
reich
mit
armem
Vocabulary,
this
area's
scary
Wortschatz,
dieser
Bereich
ist
beängstigend
Too
much
at
stake
with
so
little
to
get
back
Zu
viel
steht
auf
dem
Spiel,
mit
so
wenig,
das
man
zurückbekommt
But
I'm
ready
to
get
back
at
anybody
who
snaps
at
me
Aber
ich
bin
bereit,
mich
an
jedem
zu
rächen,
der
mich
anfährt
Imma
use
my
Trump
card
Ich
werde
meine
Trumpfkarte
benutzen
Let's
make
rap
great
again
Lasst
uns
Rap
wieder
großartig
machen
In
my
garden
only
money
trees
grow
In
meinem
Garten
wachsen
nur
Geldbäume
Only
money
trees
grow
Nur
Geldbäume
wachsen
In
my
garden
only
money
trees
grow
In
meinem
Garten
wachsen
nur
Geldbäume
Only
one
can
be
GOAT
Nur
einer
kann
der
GOAT
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luka Rabrenovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.