Текст и перевод песни Cort Melor - Prepotent (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prepotent (Freestyle)
Высокомерный (Фристайл)
I
took
my
time
with
the
lessons
Я
не
торопился
с
уроками,
20
years
alive
without
any
online
presence
20
лет
прожил
без
присутствия
в
сети.
Studied
the
legends
from
the
side
Изучал
легенд
со
стороны,
I
spent
my
adolescence
biting
nails
Провел
юность,
грызя
ногти.
It
turned
me
to
a
menace,
now
I'm
wild
Это
сделало
меня
угрозой,
теперь
я
неудержим,
I
was
silent
for
too
long,
now
I'm
violent
Я
слишком
долго
молчал,
теперь
я
агрессивен.
I
spoke
quietly
Я
говорил
тихо,
Do
you
know
how
it
feels
to
be
made
fun
of
but
you're
still
sitting
and
smiling
Ты
знаешь,
каково
это,
когда
над
тобой
смеются,
а
ты
сидишь
и
улыбаешься,
Taking
it
in,
trying
to
mind
you
own
business
Сглатываешь,
пытаясь
не
лезть
в
чужие
дела?
Outside
it
looks
like
you
are
hiding
the
riot
inside
of
you
Снаружи
кажется,
будто
ты
скрываешь
бунт
внутри
себя.
No
point
in
fighting,
you
know
already
you
gon'
get
beat
up
like
this
beat
when
I'm
Rhyming
Нет
смысла
драться,
ты
и
так
знаешь,
что
тебя
побьют,
как
этот
бит,
когда
я
читаю
рэп.
'Cause
every
time
I
tried
and
stood
up
to
a
bully
Ведь
каждый
раз,
когда
я
пытался
дать
отпор
хулигану,
I
just
got
pushed
around
more
like
a
car
without
a
fuel
in-side
it
Меня
просто
толкали
туда-сюда,
как
машину
без
топлива
внутри.
Whose
side
you're
on
На
чьей
ты
стороне?
You
need
to
decide
Тебе
нужно
определиться.
This
is
the
last
time
I'm
playing
Это
последний
раз,
когда
я
играю,
Rest
assured
I'll
leave
your
face
pallid
Будь
уверена,
я
оставлю
твое
лицо
бледным.
I'm
from
underground,
down
here
we
aren't
singing
no
ballads
Я
из
андеграунда,
здесь
мы
не
поем
баллад.
I
was
brought
up
by
the
legends,
killing
MC's
is
a
habit
Меня
воспитали
легенды,
убивать
МС
— это
привычка.
Fuck
your
designer
fabrics
К
черту
твои
дизайнерские
тряпки,
Don't
give
a
fuck
if
y'all
trending,
kid
without
a
talent
Мне
плевать,
в
тренде
ли
ты,
малышка
без
таланта.
You
say
your
style
is
out
of
the
planet
Ты
говоришь,
что
твой
стиль
не
от
мира
сего,
But
highest
you'll
get
is
below
my
roof
so
it's
true
you
are
attic
Но
выше
моей
крыши
тебе
не
подняться,
так
что
ты
точно
на
чердаке.
Who
let
the
druggy
start
rapping
Кто
пустил
этого
наркомана
читать
рэп?
I'm
independent
so
I
can
say
freely
you
look
like
a
faggot
Я
независимый,
поэтому
могу
свободно
сказать,
ты
выглядишь
как
педик.
What
happened
to
du-rags
and
baggy
pants
sagging
Куда
подевались
банданы
и
мешковатые
штаны?
You
dress
like
a
bitch
Ты
одеваешься
как
сучка,
That's
not
a
shirt
that's
a
skirt
Это
не
рубашка,
а
юбка.
How
you
gon'
try
to
impress
somebody
dressed
like
a
girl
Как
ты
собираешься
произвести
на
кого-то
впечатление,
если
одеваешься
как
девчонка?
Shit
is
nuts,
I
got
no
respect
for
you
Это
полный
бред,
я
тебя
не
уважаю.
Rainbow
looking
dork
Радужный
придурок,
I
would
need
every
shade
of
every
color
just
to
draw
you
Мне
бы
понадобились
все
оттенки
всех
цветов,
чтобы
тебя
нарисовать.
Enjoy
your
5 minutes
of
fame
Наслаждайся
своими
пятью
минутами
славы,
You
know
you
won't
be
remembered
even
with
all
that
publicity
gained
Ты
же
знаешь,
что
тебя
не
запомнят,
даже
со
всей
этой
шумихой.
I'm
ashamed
for
you
Мне
за
тебя
стыдно,
That's
why
I
turn
my
anger
to
a
weapon
and
aim
for
you
Вот
почему
я
обращаю
свой
гнев
в
оружие
и
целюсь
в
тебя.
This
game
ain't
for
you
Эта
игра
не
для
тебя,
Put
the
controller
down,
it's
too
late
for
you
Опусти
контроллер,
для
тебя
уже
слишком
поздно.
You're
fooling
yourself
your
friends
love
you,
your
parents
love
you,
your
fans
love
you
Ты
обманываешь
себя:
твои
друзья
любят
тебя,
твои
родители
любят
тебя,
твои
фанаты
любят
тебя.
Money
changes
those
around
you
remember
that
shit
Деньги
меняют
окружающих,
помни
об
этом.
Funny
how
only
when
they're
around
you
they
riding
your
dick
Забавно,
как
только
рядом
с
тобой
они
лижут
тебе
задницу.
And
when
your
album
flops
good
luck
with
those
face
tats
getting
a
regular
job
А
когда
твой
альбом
провалится,
удачи
с
этими
татуировками
на
лице
найти
нормальную
работу.
Labels
find
replacement
easy,
it's
no
biggie
if
you
get
dropped
Лейблы
легко
находят
замену,
ничего
страшного,
если
тебя
бросят.
They
fire
rappers
like
you
every
day
Они
увольняют
таких
рэперов,
как
ты,
каждый
день.
One
day
you're
platinum
selling,
next
day
you're
in
the
shade
Сегодня
ты
продаешь
платину,
завтра
ты
в
тени.
So
all
you
mumble
bumble
gimmicks
I
advise
you
to
stay
in
your
lane
Так
что
всем
вам,
бормочущим
выскочкам,
я
советую
оставаться
на
своей
полосе,
Like
I
stay
in
mine,
I
never
claimed
to
be
a
gangster
or
a
thug
Как
я
остаюсь
на
своей.
Я
никогда
не
претендовал
на
звание
гангстера
или
бандита,
I
know
nothing
'bout
that
life,
but
I'm
somewhat
sick
on
mic
Я
ничего
не
знаю
об
этой
жизни,
но
я
в
некотором
роде
хорош
на
микрофоне.
I'll
on
mic,
I
kill
on
mic,
I
spill
my
life
on
mic
Я
на
микрофоне,
я
убиваю
на
микрофоне,
я
изливаю
свою
жизнь
на
микрофон,
I'm
twice
times
10
what
you're
on
mic
Я
в
два
раза
по
десять,
чем
ты,
на
микрофоне.
But
don't
wanna
be
braggadocious
too
much
Но
не
хочу
слишком
уж
хвастаться,
I
hear
too
much
of
that
already
on
radio
Я
и
так
слишком
много
такого
слышу
по
радио.
No
wonder
I
ain'
on
radio,
I
don't
appeal
to
millennials
Неудивительно,
что
меня
нет
на
радио,
я
не
нравлюсь
миллениалам.
So
let
me
switch
the
flow
Так
что
позволь
мне
сменить
поток,
Hit
some
more
radars
Задеть
еще
несколько
радаров,
This
way
I'll
become
rich
with
poor
Так
я
стану
богатым
с
бедным
Vocabulary,
this
area's
scary
Словарным
запасом.
Эта
область
страшна,
Too
much
at
stake
with
so
little
to
get
back
Слишком
многое
на
кону,
и
так
мало
можно
вернуть.
But
I'm
ready
to
get
back
at
anybody
who
snaps
at
me
Но
я
готов
ответить
любому,
кто
на
меня
набросится.
Imma
use
my
Trump
card
Я
использую
свой
козырь,
Let's
make
rap
great
again
Давайте
снова
сделаем
рэп
великим.
In
my
garden
only
money
trees
grow
В
моем
саду
растут
только
денежные
деревья,
Only
money
trees
grow
Растут
только
денежные
деревья,
In
my
garden
only
money
trees
grow
В
моем
саду
растут
только
денежные
деревья,
Only
one
can
be
GOAT
Только
один
может
быть
КОЗЛОМ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luka Rabrenovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.