Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguanta
bara
como
un
hombre
Halt
die
Klappe
wie
ein
Mann,
Si
cuando
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst,
A
miles
de
millas
Kann
ich
aus
tausenden
Meilen
Entfernung
Puedo
sentir
la
envidia
Den
Neid
spüren.
Y
eso
que
camina
Und
das,
obwohl
du
Ami
lado
como
familia
Wie
Familie
an
meiner
Seite
läufst.
Eso
dicen
un
día
Das
sagen
sie
eines
Tages,
Al
otro
maldecían
Am
nächsten
Tag
verfluchten
sie
mich.
Si
bienes
a
saludarme
Wenn
du
mich
Con
hipocresía
Mit
Heuchelei
begrüßt,
Te
daré
la
mano
Werde
ich
dir
die
Hand
geben,
Por
la
amistad
que
había
Wegen
der
Freundschaft,
die
bestand.
Aquí
nadie
se
beneficia
Hier
profitiert
niemand,
Nadie
dice
mentiras
Niemand
erzählt
Lügen,
Se
demuestra
con
hechos
Es
wird
mit
Taten
bewiesen,
Se
demuestra
con
rimas
Es
wird
mit
Reimen
bewiesen.
Si
no
quieres
ser
parte
esto
Wenn
du
kein
Teil
davon
sein
willst,
No
arruines
él
sueño
Zerstöre
nicht
den
Traum.
Queremos
ser
nuestros
jefes
Wir
wollen
unsere
eigenen
Chefs
sein,
No
otro
perro
del
dueño
Nicht
ein
weiterer
Hund
des
Besitzers.
Yo
me
inspiro
por
mi
barrio
Ich
lasse
mich
von
meiner
Nachbarschaft
inspirieren,
Aun
que
no
apoyen
por
egos
Auch
wenn
sie
mich
aus
Egoismus
nicht
unterstützen.
Les
dueles
pero
los
años
Es
tut
ihnen
weh,
aber
die
Jahre
De
letras
que
cargando
llevo
Der
Texte,
die
ich
mit
mir
trage,
Les
están
hablando
por
si
solo
como
no
Sprechen
für
sich
selbst,
warum
nicht?
Se
dieron
cuenta
luego
Sie
haben
es
erst
später
bemerkt.
Quien
regrese
esó
ese
soy
yo
Derjenige,
der
zurückgekehrt
ist,
das
bin
ich.
Salió
un
chileno
dentro
del
montón
Ein
Chilene
kam
aus
der
Menge
hervor,
Con
algo
fresco
original
Mit
etwas
Frischem,
Originellem,
Que
sudamerica
me
dio
Das
Südamerika
mir
gab.
Sonando
en
la
costa
oeste
Klingt
an
der
Westküste,
Area
de
la
bahía
Bay
Area.
California
es
mi
casa
Kalifornien
ist
mein
Zuhause,
Esto
es
para
la
raza
latina
Das
ist
für
die
lateinamerikanische
Gemeinschaft.
Si
me
quieres
bienvenidos
Wenn
du
mich
willst,
willkommen,
Si
me
odias
sigue
la
vida
Wenn
du
mich
hasst,
leb
weiter.
Prefiero
una
amistad
honesta,
Ich
bevorzuge
eine
ehrliche
Freundschaft,
Sin
máscaras
sin
mentiras
Ohne
Masken,
ohne
Lügen.
Moneda
de
oro
no
soy
Ich
bin
keine
Goldmünze,
Si
mi
letra
te
lastima
Wenn
mein
Text
dich
verletzt,
Con
la
debida
intensión
Mit
der
gebotenen
Absicht
Fue
creada
esta
melodía
Wurde
diese
Melodie
erschaffen,
Dedicada
a
los
que
menos
esperaría
Gewidmet
denen,
von
denen
ich
es
am
wenigsten
erwarten
würde.
Yo
no
intento
cambiar
su
mente
Ich
versuche
nicht,
ihre
Meinung
zu
ändern,
Por
que
esta
ya
esta
podría
Denn
sie
ist
bereits
verdorben.
No
podría
Ich
könnte
es
nicht.
Aguanta
bara
como
hombre
Halt
die
Klappe
wie
ein
Mann,
Si
cuando
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst,
A
miles
de
millas
Kann
ich
aus
tausenden
Meilen
Entfernung
Puedo
sentirle
la
envidia
Den
Neid
spüren.
Y
eso
que
camina
Und
das,
obwohl
du
Ami
lado
como
familia
Wie
Familie
an
meiner
Seite
läufst.
Eso
dice
un
día
Das
sagst
du
eines
Tages,
Al
otro
me
maldecían
Am
nächsten
Tag
hast
du
mich
verflucht.
Si
bienes
a
saludarme
Wenn
du
mich
Con
hipocresía
Mit
Heuchelei
begrüßt,
Te
daré
la
mano
Werde
ich
dir
die
Hand
geben,
Por
la
amistad
que
había
Wegen
der
Freundschaft,
die
bestand.
Aquí
nadie
se
beneficia
Hier
profitiert
niemand,
Nadie
dice
mentiras
Niemand
erzählt
Lügen,
Se
demuestra
con
hechos
Es
wird
mit
Taten
bewiesen,
Se
demuestra
con
rimas
Es
wird
mit
Reimen
bewiesen.
Acepto
crítica
amarga
Ich
akzeptiere
bittere
Kritik,
Diferente
es
Anders
ist
es,
Clavar
un
puñal
por
la
espalda
Einen
Dolch
in
den
Rücken
zu
stechen.
Mientras
se
deciden
Während
sie
sich
entscheiden,
No
ando
dividiendo
la
banda
Teile
ich
die
Band
nicht,
Solo
hago
la
músiquita
Ich
mache
nur
die
Musik,
Que
me
sale
del
alma
Die
aus
meiner
Seele
kommt.
Me
mantengo
en
pie
Ich
bleibe
standhaft,
Por
que
estoy
curao
de
espanto
Weil
ich
abgehärtet
bin.
Ni
con
maldiciónes
que
nos
tire
Nicht
einmal
mit
Flüchen,
die
sie
uns
entgegenwerfen,
Van
a
opacarnos
Werden
sie
uns
verdunkeln.
Esto
se
logra
duramente
entrenando
Das
erreicht
man
durch
hartes
Training,
No
me
lo
regalaron
ni
lo
anduve
comprando
Ich
habe
es
nicht
geschenkt
bekommen
und
auch
nicht
gekauft.
Sonando
en
la
costa
oeste
Klingt
an
der
Westküste,
Area
de
la
bahía
Bay
Area,
California
es
mi
casa
Kalifornien
ist
mein
Zuhause,
Esto
es
para
la
raza
latina
Das
ist
für
die
lateinamerikanische
Gemeinschaft.
Si
me
quieres
bienvenidos
Wenn
du
mich
willst,
willkommen,
Si
me
odias
sigue
la
vida
Wenn
du
mich
hasst,
leb
weiter,
Prefiero
una
amistad
honesta
Ich
bevorzuge
eine
ehrliche
Freundschaft,
Sin
máscaras
sin
mentiras
Ohne
Masken,
ohne
Lügen,
Moneda
de
oro
no
soy
Ich
bin
keine
Goldmünze,
Si
mi
letra
te
lastima
Wenn
mein
Text
dich
verletzt,
Con
la
debida
intensión
Mit
der
gebotenen
Absicht,
Fue
creada
esta
melodía
Wurde
diese
Melodie
erschaffen,
Dedicada
a
los
que
menos
esperaría
Gewidmet
denen,
von
denen
ich
es
am
wenigsten
erwarten
würde.
Yo
no
intento
cambiar
su
mente
Ich
versuche
nicht,
ihre
Meinung
zu
ändern,
Por
que
esta
ya
esta
podría
Denn
sie
ist
bereits
verdorben.
Aguanta
bara
como
hombre
Halt
die
Klappe
wie
ein
Mann,
Si
cuando
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst,
A
miles
de
millas
Kann
ich
aus
tausenden
Meilen
Entfernung
Puedo
sentirle
la
envidia
Den
Neid
spüren,
Y
eso
que
camina
Und
das,
obwohl
du
Ami
lado
como
familia
Wie
Familie
an
meiner
Seite
läufst.
Eso
dice
un
día
Das
sagst
du
eines
Tages,
Al
otro
me
maldecían
Am
nächsten
Tag
hast
du
mich
verflucht.
Si
bienes
a
saludarme
Wenn
du
mich
Con
hipocresía
Mit
Heuchelei
begrüßt,
Te
daré
la
mano
Werde
ich
dir
die
Hand
geben,
Por
la
amistad
que
había
Wegen
der
Freundschaft,
die
bestand.
Aquí
nadie
se
beneficia
Hier
profitiert
niemand,
Nadie
dice
mentiras
Niemand
erzählt
Lügen,
Se
demuestra
con
hechos
Es
wird
mit
Taten
bewiesen,
Se
demuestra
con
rimas
Es
wird
mit
Reimen
bewiesen.
Me
Miran
diciendo
que
tu
tienes
Sie
sehen
mich
an
und
fragen,
was
du
hast,
Cuantos
vales
que
prefieres
Wie
viel
du
wert
bist,
was
du
bevorzugst.
A
la
vista
del
que
quieres
In
den
Augen
derer,
die
wollen,
Que
te
caigas
en
sus
redes
Dass
du
in
ihre
Netze
fällst,
Por
eso
ignoro
oooo
A
quienes
Deshalb
ignoriere
ich
oooo
diejenigen,
La
envidia
se
los
comió
o
ooo
Die
der
Neid
zerfraß
o
ooo.
Me
Miran
diciendo
que
tu
tienes
Sie
sehen
mich
an
und
fragen,
was
du
hast,
Cuantos
vales
que
prefieres
Wie
viel
du
wert
bist,
was
du
bevorzugst,
A
la
vista
del
que
quieres
In
den
Augen
derer,
die
wollen,
Que
te
caigas
en
sus
redes
Dass
du
in
ihre
Netze
fällst,
Por
eso
ignoro
oooo
A
quienes
Deshalb
ignoriere
ich
oooo
diejenigen,
La
envidia
se
los
comió
Die
der
Neid
zerfraß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristopher Guerrero Guarrido
Альбом
Envidia
дата релиза
20-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.