Cortaz Patas - NO PIERDAS LA FE (feat. Chiko KSR) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cortaz Patas - NO PIERDAS LA FE (feat. Chiko KSR)




NO PIERDAS LA FE (feat. Chiko KSR)
DON'T LOSE FAITH (feat. Chiko KSR)
Hey no pierdas la fe
Hey, don't lose faith, baby,
Por que puede ser
Because it could be
Que este año corones como rey
That this year you'll be crowned king.
Sigue de pie
Stay on your feet,
Asi podras ver
That way you'll see
Quienes en su ley
Who in their own right
Te apoyaron sin interes
Supported you with no strings attached.
Hey no pierdas la fe
Hey, don't lose faith, girl,
Por que puede ser
Because it could be
Que este año corones como rey
That this year you'll be crowned king.
Sigue de pie
Stay on your feet,
Asi podras ver
That way you'll see
Quienes en su ley
Who in their own right
Te apoyaron sin interes
Supported you with no strings attached.
Yo busco la gloria no busco niveles
I seek glory, I don't seek levels,
Por toda mi clika y por lo que duele
For my whole crew and for what hurts.
Respeto pa todo al que en esto se atreve
Respect to everyone who dares to do this,
No hemos sido nada queremos ser reyes
We've been nothing, we want to be kings.
Hay demaciado talento pero esque chingao ya todos compiten
There's too much talent, but damn, everyone's competing.
Barrios bajeros instintos de perro no dejo que el hueso me quiten
Lower-class neighborhoods, dog's instincts, I won't let them take my bone.
Caminando sin espuela camarada no me rindo
Walking without spurs, comrade, I don't give up.
Eh caminado en el fuego hoy ando rolando en el gringo
I've walked through fire, today I'm rolling in the green.
Ayer muchos me ingoraron mañana gritamos bingo
Yesterday many ignored me, tomorrow we shout bingo.
Esque yo no me voy solo de los homis yo nunca me olvido
Because I'm not going alone, I never forget my homies.
Y tu que aportas
And what do you bring?
Desde california
From California,
Directo de la costa
Straight from the coast,
Donde nacieron las prosas
Where prose was born.
Estilo que no se mira con letra bien peligrosas
A style you can't see, with dangerous lyrics.
Buscando reconozcan la labia la cosa nostra
Looking for them to recognize the flow, the Cosa Nostra.
Música que está a la espera cuando sea que le toca
Music that's waiting for its turn.
El día menos pensado alzaremos nuestras copas
The day we least expect it, we'll raise our glasses,
Como símbolo de la victoria junto a los cómpas
As a symbol of victory, together with the compas.
A paso lento sienten que se sofocan
They feel suffocated at our slow pace,
Se le afloja la boca
Their mouths go dry.
Sentirás primero
You'll feel it first,
Cuando van en el hielo
When they're on ice,
Entre medio de notas locas
Amidst crazy notes
Empapadas de miedo
Drenched in fear.
Una vez más junto con mi compañero
Once again, together with my partner,
Queremos dejar la tropa
We want to leave the crew
Sonando en los primeros
Sounding like the best.
Pero solo yo no puedo
But I can't do it alone.
De que vale tener sonido con la calidad
What good is having quality sound
Si necesitas es el apoyo moral de los cleros
If you need the moral support of the people?
No pagamos por la publicidad
We don't pay for publicity,
Solo queremos que nos logre acompañar los sinceros
We just want the sincere ones to join us.
Hey no pierdas la fe
Hey, don't lose faith, baby,
Por que puede ser
Because it could be
Que este año corones como rey
That this year you'll be crowned king.
Sigue de pie
Stay on your feet,
Asi podras ver
That way you'll see
Quienes en su ley
Who in their own right
Te apoyaron sin interes
Supported you with no strings attached.
Hey no pierdas la fe
Hey, don't lose faith, girl,
Por que puede ser
Because it could be
Que este año corones como rey
That this year you'll be crowned king.
Sigue de pie
Stay on your feet,
Asi podras ver
That way you'll see
Quienes en su ley
Who in their own right
Te apoyaron sin interes
Supported you with no strings attached.
Padre dales tu bendicion
Father, give your blessing
A las almas que me dan vida
To the souls that give me life.
Que un loco del barrio puede
That a crazy guy from the hood can make it,
Un loco del barrio brilla
A crazy guy from the hood shines.
Si supieras cuanto cariño
If you knew how much love
Escribo rima tras rima
I put into every rhyme I write,
Dejarías el egoísmo
You'd leave your egotism behind
Y pondrías la mano arriba
And raise your hand.
Que todos venimos de abajo
We all come from the bottom,
Yo llegue a tocar el suelo
I've hit rock bottom.
A la mierda lo que te haga daño
To hell with what hurts you,
Te deceo que llegues bien lejos
I wish you'd go far.
Apoyan al que no conocen
They support those they don't know,
Y al amigo lo ven de pendejo
And they see their friend as a fool.
Todos nacimos siendo gatos
We were all born as cats,
Las fieras las hizo mi guetto
My ghetto made us beasts.
Un aplauso vale más de quien te vio comenzar
An applause is worth more from those who saw you start
Y que te seguirá por siempre alentando sin peros
And who will follow you forever, encouraging you without a doubt.
No desarrollaba la habilidad
I wasn't developing the skill,
Así es que fueron fomentando de manera boras
So they were fostering it in a subtle way.
El deseo que poseo creo
I think the desire I possess
Transmito en sus ojos lo que leo y veo
Is reflected in their eyes, what I read and see.
Firme con mi puño voy transando fuego
Firmly, with my fist, I'm dealing fire,
De manera clara no titubeo
Clearly, I don't hesitate.
Muchos se me cayeron
Many have fallen away,
Por que en las redes sociales no movieron ni un dedo
Because they didn't lift a finger on social media.
Apesar de que yo les he pedido un apoyo sincero
Even though I asked them for their sincere support.
No se cae la corona mi perro
The crown doesn't fall, my friend,
Esto no es competición si otro le pone más bueno
This is not a competition, if someone else does it better,
Deberíamos apoyárlo difundirlos en los guettos
We should support them, spread the word in the ghettos,
Si tiene un mensaje positivo como el que llevo
If they have a positive message like the one I carry,
Que de lo negativo el genero ya está lleno
The genre is already full of negativity.
Promociona lo bueno
Promote the good,
Si es que un día nos oyeron o si nos conocieron
If they ever heard us or if they knew us.
Hey no pierdas la fe
Hey, don't lose faith, baby,
Por que puede ser
Because it could be
Que este año corones como rey
That this year you'll be crowned king.
Sigue de pie
Stay on your feet,
Asi podras ver
That way you'll see
Quienes en su ley
Who in their own right
Te apoyaron sin interes
Supported you with no strings attached.
Hey no pierdas la fe
Hey, don't lose faith, girl,
Por que puede ser
Because it could be
Que este año corones como rey
That this year you'll be crowned king.
Sigue de pie
Stay on your feet,
Asi podras ver
That way you'll see
Quienes en su ley
Who in their own right
Te apoyaron sin interes
Supported you with no strings attached.





Авторы: Jesús García


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.