Текст и перевод песни Cortaz Patas - Rumores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjalos
que
hablen
lo
que
quieran
Let
them
talk
all
they
want
Pa
mi
no
es
problema
It's
not
a
problem
for
me
Por
que
yo
rapeo
donde
sea
y
Como
sea
'Cause
I
rap
wherever
and
however
No
lo
hace
cualquiera
Not
everyone
can
do
it
Así
de
fácil
un
tema
It's
that
easy,
a
song
Levantó
bandera
por
mi
tierra
I
raised
the
flag
for
my
land
No
me
pierdo
en
la
písta
I
don't
get
lost
on
the
track
La
gente
me
cataloga
como
liricísta
People
categorize
me
as
a
lyricist
Del
lugar
donde
habitan
From
the
place
where
they
live
Me
conocen
del
barrio
hace
un
año
They've
known
me
from
the
neighborhood
for
a
year
El
olfato
no
lo
pierdo
pues
claro
My
sense
of
smell
doesn't
fail
me,
of
course
Los
que
siempre
han
apoyado
me
ven
y
me
gritan
Those
who
have
always
supported
me
see
me
and
shout
Hazte
cargo
de
todas
estas
mutha
fucking
clícas
Take
charge
of
all
these
mutha
fucking
cliques
Qué
nadie
los
entiende
por
más
que
se
explican
That
no
one
understands
no
matter
how
much
they
explain
Sólo
se
lamentan
y
critican
They
just
complain
and
criticize
Qué
nadie
es
más
rapero
que
tu
Clan
That
no
one
is
more
rapper
than
your
Clan
Yo
los
haré
vomitar
I'll
make
them
puke
Tanta
méntira
escrita,
aquí
la
métrica
aplica
So
many
written
lies,
here
the
metric
applies
Estaban
en
la
playa,
Porque
yo
no
estaba
They
were
on
the
beach,
'Cause
I
wasn't
there
No
se
imaginaban
que
sonaba
Esta
mente
maldita
They
couldn't
imagine
that
this
damn
mind
was
playing
Me
invitan
un
porro
pero
no
insistan
They
invite
me
for
a
beer
but
don't
insist
Qué
no
colaboro
aunque
le
pongas
de
tu
coro
That
I
don't
collaborate
even
if
you
put
me
in
your
chorus
Por
amiguitos
de
todos
For
everyone's
little
friends
Por
un
foco
que
te
miran
las
mijitas
For
a
spotlight
that
the
girls
are
looking
at
you
Cuantos
bobos
cayeron
sobre
sus
lomos
pidiendo
socorro
yo
los
miro
Hacia
la
cara
y
me
dan
risa
How
many
fools
fell
on
their
backs
asking
for
help,
I
look
them
In
the
face
and
they
make
me
laugh
No
es
un
quizás,
aquí
no
se
da
la
mano
It's
not
a
maybe,
we
don't
shake
hands
here
Para
aquellos
que
se
hechizan
For
those
who
are
bewitched
Voy
a
pasarles
por
encima
millones
de
rimas
asesinas
Raperitos
de
mentira
I'm
going
to
run
over
them
with
millions
of
killer
rhymes,
Lying
rappers
Aterriza
por
qué
los
tenemos
en
la
mira
Land
because
we
have
you
in
our
sights
Voy
deprisa
demostrando
todo
lo
que
tengo
I'm
going
fast
showing
everything
I
have
Qué
se
vayan
envolviendo
si
tú
bajas
voy
subiendo
esto
que
se
van
volviendo
en
la
brisa
Analiza
Let
them
wrap
themselves
up
if
you
go
down
I'm
going
up
this
is
turning
into
the
breeze
Analyze
Déjalos
que
hablen
lo
que
quieran
Let
them
talk
all
they
want
Pa
mi
no
es
problema
It's
not
a
problem
for
me
Por
que
yo
rapeo
donde
sea
y
Como
sea
'Cause
I
rap
wherever
and
however
No
lo
hace
cualquiera
Not
everyone
can
do
it
Así
de
fácil
un
tema
It's
that
easy,
a
song
Levantó
bandera
por
mi
tierra
I
raised
the
flag
for
my
land
Déjalos
que
hablen
lo
que
quieran
Let
them
talk
all
they
want
Pa
mi
no
es
problema
It's
not
a
problem
for
me
Por
que
yo
rapeo
donde
sea
y
Como
sea
'Cause
I
rap
wherever
and
however
No
lo
hace
cualquiera
Not
everyone
can
do
it
Así
de
fácil
un
tema
It's
that
easy,
a
song
Levantó
bandera
por
mi
tierra
I
raised
the
flag
for
my
land
No
cualquiera
puede
ser
Not
everyone
can
be
Deberías
saber,
mide
tu
poder
You
should
know,
measure
your
power
Mira
Que
está
en
Juego
tu
imagen,
así
es
Look,
your
image
is
at
stake,
that's
how
it
is
Por
que
si
le
pones
y
el
otro
no
hace
empate
'Cause
if
you
put
it
on
and
the
other
doesn't
draw
Sería
un
tema
más
que
tires
al
retrete
It
would
be
just
another
song
you
flush
down
the
toilet
Esto
no
es
suerte,
pensé
que
te
veré
perecer
en
vez
de
crecer
en
mente,
así
se
hace
This
is
not
luck,
I
thought
I'd
see
you
perish
instead
of
grow
in
mind,
that's
how
it's
done
De
seres
presentes
enfrente
de
creyentes
Of
present
beings
in
front
of
believers
No
juguetes
y
captes
No
te
descartes
No
toys
and
you
get
it,
don't
rule
yourself
out
Tu
falta
de
clase
Con
mi
comparsa
no
se
comparte
Your
lack
of
class
is
not
shared
with
my
comparsa
Hay
que
darle,
sin
pensarle
pa
lante
compadre
You
have
to
give
it
to
him,
without
thinking
about
it,
go
ahead,
compadre
Son
palpables
las
capacidades
de
The
capabilities
of
are
palpable
Tomar
un
ritmo
que
te
deje
en
transe
Take
a
rhythm
that
leaves
you
in
a
trance
Sin
Equivocarse,
para
eso
hay
que
echarle
Without
fail,
you
have
to
put
in
the
effort
for
that
Si
ya
llevo
tiempo
involucrado
en
el
arte
If
I've
been
involved
in
art
for
a
long
time
Y
hagan
lo
que
hagan
no
pienso
quitarme
And
whatever
they
do,
I'm
not
quitting
Elijo
bien
a
las
personas
que
van
a
colaborarme
I
choose
the
people
I'm
going
to
collaborate
with
carefully
Para
así
no
arrepentirme
cuando
sea
tarde
So
I
don't
regret
it
when
it's
too
late
Soy
un
rapero
Chileno,
directamente
del
ghetto
I'm
a
Chilean
rapper,
straight
outta
the
ghetto
Pero
soy
un
caballero
con
mi
desplante
But
I'm
a
gentleman
with
my
swagger
Se
que
muchos
no
creyeron
I
know
many
didn't
believe
Volver
a
verme
en
juego
To
see
me
back
in
the
game
Voy
escupiendo
el
veneno
que
va
a
quemarles
I'm
spitting
out
the
poison
that's
gonna
burn
them
Déjalos
que
hablen
lo
que
quieran
Let
them
talk
all
they
want
Pa
mi
no
es
problema
It's
not
a
problem
for
me
Por
que
yo
rapeo
donde
sea
y
Como
sea
'Cause
I
rap
wherever
and
however
No
lo
hace
cualquiera
Not
everyone
can
do
it
Así
de
fácil
un
tema
It's
that
easy,
a
song
Levantó
bandera
por
mi
tierra
I
raised
the
flag
for
my
land
Déjalos
que
hablen
lo
que
quieran
Let
them
talk
all
they
want
Pa
mi
no
es
problema
It's
not
a
problem
for
me
Por
que
yo
rapeo
donde
sea
y
Como
sea
'Cause
I
rap
wherever
and
however
No
lo
hace
cualquiera
Not
everyone
can
do
it
Así
de
fácil
un
tema
It's
that
easy,
a
song
Levantó
bandera
por
mi
tierra
I
raised
the
flag
for
my
land
Yo
no
me
creo
artista
I
don't
think
I'm
an
artist
Apenas
tengo
un
disco
del
99
I
barely
have
one
album
from
'99
Grabado
con
la
pista
de
un
DISCMan
Recorded
with
the
track
from
a
DISCMan
Conocí
muchas
personas
Con
las
cuales
tengo
la
dicha
de
compartir
aún
la
amistad
I
met
many
people
with
whom
I
have
the
joy
of
still
sharing
a
friendship
Se
van
a
caer
no
insistan
They're
gonna
fall,
don't
insist
Por
qué
no
van
a
poder
hacerlo
igual
'Cause
they're
not
gonna
be
able
to
do
it
the
same
Se
nota
que
tú
no
tienes
It
shows
you
don't
have
Ni
siquiera
intentes
medir
los
poderes
Don't
even
try
to
measure
powers
Qué
lo
vas
a
lamentar
You're
gonna
regret
it
Deja
de
pensar,
que
ya
aparecí
Stop
thinking,
I've
already
appeared
No
te
voy
a
pedir,
hacerte
cantar
I'm
not
gonna
ask
you
to
make
you
sing
Qué
colaborí,
como
Mc,
por
aquí
That
I
collaborated,
as
an
MC,
around
here
Yo
te
conocí,
mis
temas
tienen
la
calidad
I
met
you,
my
songs
have
the
quality
Necesaria
para
el
que
le
gusta
oír
Necessary
for
those
who
like
to
listen
Rap
directamente
del
Underground
Rap
straight
from
the
Underground
Pero
quiero
hacer
billetes
como
condenao
But
I
wanna
make
money
like
crazy
Somos
varios
los
que
no
miramos
pa
ningún
lao
There's
a
lot
of
us
who
don't
look
anywhere
Y
con
mi
compare
MORE
vamos
motivao
And
with
my
buddy
MORE
we're
motivated
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristopher Guerrero Garrido
Альбом
Rumores
дата релиза
07-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.