Cortesiadacasa - Sin Drama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cortesiadacasa - Sin Drama




Sin Drama
Sin Drama
Sorry speak spanish o fala portugues?
Sorry, do you speak Spanish or Portuguese?
Disculpeme que me le acerque
Excuse me for approaching you,
Es que llevo tanto rato embelezao por você
I've been captivated by you for so long,
Que quisiera saber tu nombre pero no me lo
I would like to know your name, but I don't know it,
Y si no me lo quieres dar yo te doy el mio
And if you don't want to give it to me, I'll give you mine,
Me llamo akapellah y llevo 1 semana en rio
My name is Akapellah and I've been in Rio for a week,
Soy artista y vine hacer una musica con mis panas
I'm an artist and I came to make music with my friends,
Estoy en una casa ubicada en copacabana
I'm staying in a house in Copacabana,
Come on baby mama acercate sin drama
Come on baby mama, come closer without drama,
Siente mi flama y termina en mi cama
Feel my fire and end up in my bed,
Solo quiero 1 noche no que seas mi esposa
I just want one night, not to be my wife,
Despues quiero ligarme otra novinha gostosa
After that, I want to find another hot girlfriend,
Entonces deja que te invite un par de caipirinha
So let me buy you a couple of caipirinhas,
Y cuentame una anecdota de cuando tu eras niña
And tell me a story from when you were a little girl,
Que poco a poco dejaras de ser tan seria
Little by little you'll stop being so serious,
Y cuando te des cuenta sera tarde y estaras ebria
And when you realize it will be too late and you'll be drunk,
Y alli es cuando te llevare para mi habitacion de hotel
And that's when I'll take you to my hotel room,
Es cuando se van a funcionar tu piel con mi piel
That's when your skin and my skin will come together,
Y si te queda gustando nos vamos pa venezuela
And if you like it, we'll go to Venezuela,
Esto es cortesiadacasa en conexion con akapellah yeah
This is Cortesiadacasa in connection with Akapellah yeah
Me deixa tirar sua roupa
Let me take off your clothes,
Me deixa beijar sua boca
Let me kiss your mouth,
Pode transpirar do jeito que
Let yourself sweat the way that,
Mata o meu desejo
Kills my desire,
Me deixa tocar suas curvas
Let me touch your curves,
E te levar daqui pra lua
And take you from here to the moon,
Hoje a noite é nossa baby
Tonight is ours baby,
Vem comigo que é lazer
Come with me, it's just for fun,
Ela nao sabe meu nome
She doesn't know my name,
Mas ta querendo o meu telefone
But she wants my phone number,
Ela tenta ser my one love
She tries to be my one love,
por essa noite ate as nove
Just for tonight until nine,
Vamos se esquecer
Let's forget ourselves,
Quando acordarmos ao amanhecer
When we wake up at dawn,
Que quede todo entre yo y usted
May everything stay between me and you,
Que fique tudo entre eu e você
May everything stay between me and you,
Le gusta que le mande un beso
She likes when I send her a kiss,
En todas las redes que la tengo
On all the social media where I have her,
Solo porque sus amigas se ponen locas locas locas
Just because her friends go crazy, crazy, crazy,
De que haga eso
When I do that,
Pero recuerda que sera
But remember that it will be,
Una noche e nada mas
One night and nothing more,
Que nuestros cuerpos se pierdan en las
May our bodies get lost in the,
Sabanas porque no volvera a pasar
Sheets because it will never happen again,
Eu te liguei e você
I called you and you
Não quis me atender
Didn't want to answer me,
Falei pra não se envolver
I told you not to get involved,
Mas voce quis pagar pra ver
But you wanted to see,
E tu se entrega e eu
And you give yourself and I,
Compreendo o seu valor
Understand your value,
Se tu se entrega e eu
If you give yourself and I,
Conquisto o teu sabor
Conquer your flavor,
Então relaxa por essa noite
So relax just for tonight,
Não demora não
It won't be long,
Que eu to
That I'm
Pronto pra te dar
Ready to give you,
Tudo o que você quisser
Everything you want,
Ninguem arrepia como essa mulher
Nobody thrills like this woman,
E ela é
And she's
100% sexy
100% sexy,
Mina quando você desce
Girl, when you go down,
Olha como se veste
Look at how you dress,
Gata você ta no pique J-Lo
Girl, you're in J-Lo mode,
Agora perguntou se posso
Now you asked if I can
Ser dono do seu negocio
Be the owner of your business,
Confia que é tudo nosso
Trust that it's all ours,
Você de socia e eu de socio
You as a partner and me as a partner,
Me deixa tirar sua roupa
Let me take off your clothes,
Me deixa beijar sua boca
Let me kiss your mouth,
Pode transpirar do jeito que
Let yourself sweat the way that,
Mata meu desejo
Kills my desire,
Me deija tocar suas curvas
Let me touch your curves,
E te levar daqui pra lua
And take you from here to the moon,
Hoje a noite é nossa baby
Tonight is ours baby,
Vem comigo que é lazer
Come with me, it's just for fun,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.