Cortesse - Fotos del Sur - перевод текста песни на немецкий

Fotos del Sur - Cortesseперевод на немецкий




Fotos del Sur
Fotos aus dem Süden
Cuando pienso en la ciudad
Wenn ich an die Stadt denke,
Las calles que llevan
an die Straßen, die
Mis memorias entre tantas que van por ahí
meine Erinnerungen tragen, zwischen so vielen, die dort umherziehen,
Con un viento tan de sur, y fotografías
mit einem Wind, so typisch für den Süden, und Fotografien,
Que dejé en algún cajón morir
die ich in irgendeiner Schublade sterben ließ.
Fotos del sur que desvisten la herida
Fotos aus dem Süden, die die Wunde entblößen,
Nieve en el techo, mi aliento se enfría
Schnee auf dem Dach, mein Atem wird kalt,
Te veo en el flash, en mi pecho dormida
ich sehe dich im Blitzlicht, schlafend an meiner Brust,
Yo me voy del sur y no de mi vida
ich verlasse den Süden, aber du verlässt nicht mein Leben.
Hace un frío por acá que que conoces
Es ist kalt hier, eine Kälte, die du kennst,
Con un viento tan de sur, y calles que llevan memorias
mit einem Wind, so typisch für den Süden, und Straßen, die Erinnerungen tragen,
Las cosas no cambian aquí
die Dinge ändern sich hier nicht,
Excepto en corazón
außer in deinem Herzen.
Fotos del sur que desvisten la herida
Fotos aus dem Süden, die die Wunde entblößen,
Nieve en el techo, mi aliento se enfría
Schnee auf dem Dach, mein Atem wird kalt,
Te veo en el flash, en mi pecho dormida
ich sehe dich im Blitzlicht, schlafend an meiner Brust,
Yo me voy del sur y no de mi vida
ich verlasse den Süden, aber du verlässt nicht mein Leben.
Desvisten la herida
Sie entblößen die Wunde,
Fotos que guardo de ti
Fotos, die ich von dir aufbewahre.
Cuando quiero estar allá
Wenn ich dort sein möchte,
Reviso mis fotos y estás siempre ahí
schaue ich mir meine Fotos an, und du bist immer da.





Авторы: Juan Carlos Cortés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.