Cortez - 21st Century Social Suicide Blues (I’m Not Here) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cortez - 21st Century Social Suicide Blues (I’m Not Here)




21st Century Social Suicide Blues (I’m Not Here)
Блюз социального самоубийства XXI века (Меня здесь нет)
Call in the undertaker
Позови гробовщика,
I believe this life is flowing away from me
я чувствую, как жизнь утекает сквозь пальцы.
Send out the invitations
Разошли приглашения,
The last goodbye is there for all to see
последнее прощание доступно всем желающим.
Tell 'em all is well, but in a while
Скажи всем, что всё хорошо, но скоро
I'll be gone without a trace
я исчезну без следа.
Someone better tell the blood hounds
Пусть кто-нибудь скажет ищейкам,
They're barking up the wrong tree once again
что они снова лают не на то дерево.
There's nothing in here worth saving
Здесь нечего спасать,
I cracked the code but lost my edge years ago
я разгадал код, но потерял хватку много лет назад.
But please don't follow me, I'm just as lost as anyone else
Но, пожалуйста, не следуй за мной, я так же потерян, как и все остальные.
Feel free to join the herd as
Не стесняйся присоединиться к стаду, пока
I get miles away, miles away from here
я ухожу всё дальше, за много миль отсюда.
I no longer fit these systems no more, no more
Я больше не вписываюсь в эти системы, нет, нет.
I can't be part of any sideshow
Я не могу быть частью этого балагана.
I can't follow these prescriptions no more, no more
Я не могу следовать этим предписаниям, нет, нет.
You won't look for me, but if you will
Ты не будешь меня искать, но если всё же станешь,
I'm way down, miles away from here
я далеко, за много миль отсюда.
This is your captain speaking
Говорит ваш капитан,
We have ground control's permission to leave the wreck
у нас есть разрешение наземных служб покинуть обломки.
Keep it decent and make a nice clean exit
Ведите себя прилично и сделайте чистый выход.
Just leave me where I am, hope you enjoyed the flight
Просто оставь меня там, где я есть, надеюсь, тебе понравился полёт.
Please count me out
Пожалуйста, не считай меня.
But just for the record: I was never even in
Но, для протокола: меня здесь никогда и не было.
Go tell the nurse and doctor
Скажи медсестре и врачу,
I think I still can pull the plug by myself
я думаю, я всё ещё могу сам отключить аппарат.
Send in the twilight singers
Пусть войдут певцы сумерек,
It's time to close the curtains and dim the lights
пора закрыть занавес и приглушить свет.
No we're far from okay, we're still wasted
Нет, мы далеко не в порядке, мы всё ещё опустошены,
But it's time I rest my case
но мне пора закрыть своё дело.
You can all be by yourselves again as
Вы все можете снова остаться наедине с собой, пока
I get miles away, miles away from here
я ухожу за много миль, за много миль отсюда.
I no longer fit these systems no more, no more
Я больше не вписываюсь в эти системы, нет, нет.
I can't be part of any sideshow
Я не могу быть частью этого балагана.
I can't follow these prescriptions no more, no more
Я не могу следовать этим предписаниям, нет, нет.
You won't look for me, but if you will
Ты не будешь меня искать, но если всё же станешь,
I'm way down, miles away from here
я далеко, за много миль отсюда.





Авторы: Matijn Blijenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.