Текст и перевод песни Cortez - Calendar Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
just
another
calendar
girl
Она
была
просто
очередной
девушкой
из
календаря.
A
waitress
in
a
small
town
restaurant
Официантка
в
маленьком
городском
ресторане.
Serving
refills
with
a
smile
in
return
Порция
заправок
с
улыбкой
в
ответ.
Pooring
coffee
with
a
stone
cold
broken
heart
Обжигающий
кофе
с
каменным
холодным
разбитым
сердцем.
He
was
just
another
military
man
Он
был
просто
еще
одним
военным.
Tired
of
marching
with
the
desert
sand
in
his
boots
Устал
маршировать
с
пустынным
песком
в
сапогах.
Writing
letters
home
they
won't
understand
Пишу
письма
домой,
они
не
поймут.
Cause
not
soul
would
walk
a
single
mile
in
his
shoes
Ведь
ни
одна
душа
не
прошла
бы
и
мили
на
его
месте.
So
what's
the
use?
Так
какой
в
этом
смысл?
There's
a
headlight
swaying
Там
раскачивается
фара.
Along
the
winding
canyon
road
Вдоль
извилистой
каньонной
дороги.
The
stars
don't
seem
to
care
to
shine
tonight
Кажется,
звезды
не
заботятся
о
том,
чтобы
сиять
этой
ночью.
As
she
reaches
for
her
coat
Пока
она
тянется
к
своему
пальто.
And
she
stares
at
a
shadow
under
pale
blue
light
И
она
смотрит
на
тень
под
бледно-голубым
светом.
Clouds
across
a
crescent
moon
Облака
через
полумесяц.
All
is
colliding
on
a
Monday
night
in
June
Все
сталкиваются
в
понедельник
ночью
в
июне.
I'm
no
sinner
and
I
ain't
no
saint
Я
не
грешник
и
не
святой.
I
am
not
a
hero
but
I'm
sure
I'm
not
afraid
Я
не
герой,
но
я
уверен,
что
не
боюсь.
But
I'll
be
fine
Но
со
мной
все
будет
хорошо.
You
were
more
than
just
a
friend
of
mine
Ты
был
больше,
чем
просто
моим
другом.
More
than
just
a
another
name
in
my
little
red
book
Больше,
чем
просто
другое
имя
в
моей
маленькой
красной
книге.
You
are
not
my
favorite
waste
of
time
Ты
не
моя
любимая
трата
времени.
You
took
my
hand
and
baby,
I
was
hooked
Ты
взяла
меня
за
руку,
и,
детка,
я
был
зацеплен.
That's
all
it
took
Это
все,
что
нужно.
There's
a
headlight
swaying
Там
раскачивается
фара.
Along
the
winding
canyon
road
Вдоль
извилистой
каньонной
дороги.
The
stars
don't
seem
to
care
to
shine
tonight
Кажется,
звезды
не
заботятся
о
том,
чтобы
сиять
этой
ночью.
As
she
reaches
for
her
coat
Пока
она
тянется
к
своему
пальто.
And
she
stares
at
a
shadow
under
pale
blue
light
И
она
смотрит
на
тень
под
бледно-голубым
светом.
Clouds
across
a
crescent
moon
Облака
через
полумесяц.
All
is
colliding
on
a
Monday
night
in
June
Все
сталкиваются
в
понедельник
ночью
в
июне.
I'm
no
sinner
and
I
ain't
no
saint
Я
не
грешник
и
не
святой.
I
am
not
a
hero
but
I'm
sure
I'm
not
afraid
Я
не
герой,
но
я
уверен,
что
не
боюсь.
I'll
be
fine
Я
буду
в
порядке.
He's
boozin'
Он
выпивает.
And
cruisin'
down
the
boulevard
И
плыву
по
бульвару.
She's
a-prayin'
Она
молится.
Someday
she's
gonna
be
a
star
Когда-нибудь
она
станет
звездой.
It
seems
they're
living
up
to
their
broken
dreams
Кажется,
они
живут
в
соответствии
со
своими
разбитыми
мечтами.
Of
cancelled
checks
and
charlatans
Отмененных
чеков
и
шарлатанов.
Souvenirs
shops
and
imaginary
friends
Сувенирные
лавки
и
воображаемые
друзья.
We
read
the
signs
but
Мы
читаем
знаки,
но
...
We
don't
know
what
they
mean
Мы
не
знаем,
что
они
значат.
She
was
just
another
calendar
girl
Она
была
просто
очередной
девушкой
из
календаря.
A
waitress
in
a
small
town
restaurant
Официантка
в
маленьком
городском
ресторане.
Serving
refills
with
a
smile
in
return
Порция
заправок
с
улыбкой
в
ответ.
Pooring
coffee
with
a
stone
cold
broken
heart
Обжигающий
кофе
с
каменным
холодным
разбитым
сердцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sander Van Der Horn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.