Cortés - Mi Corazón No Olvida - перевод текста песни на немецкий

Mi Corazón No Olvida - Cortésперевод на немецкий




Mi Corazón No Olvida
Mein Herz vergisst nicht
Aunque pensemos que una historia de amor
Auch wenn wir denken, dass eine Liebesgeschichte
Se ha terminado
zu Ende ist
Que el olvido se adueña del recuerdo
Dass das Vergessen die Erinnerung beherrscht
Y ya es pasado
Und schon Vergangenheit ist
El corazón no olvida, el corazón retiene
Das Herz vergisst nicht, das Herz behält
Los momentos dulces y los que duelen.
Die süßen Momente und die, die schmerzen.
Aunque luchemos por dejar los sentimientos
Auch wenn wir kämpfen, um die Gefühle
A otro lado
beiseite zu lassen
Y busquemos otros besos
Und wir andere Küsse suchen
A ver si así olvidamos
Um zu sehen, ob wir so vergessen
El alma sigue herida, el alma nunca entiende
Die Seele bleibt verletzt, die Seele versteht nie
Que las puertas se cierren de repente.
Dass sich die Türen plötzlich schließen.
Y esos besos que en mis labios
Und diese Küsse, die auf meinen Lippen
Dejaron tu sabor
Deinen Geschmack hinterließen
Besos distintos
Andere Küsse
Que en mi boca crearon adicción
Die in meinem Mund eine Sucht erzeugten
()
()
Mi corazón no olvida, mi corazón no miente
Mein Herz vergisst nicht, mein Herz lügt nicht
Y aunque pase el tiempo
Und auch wenn die Zeit vergeht
La esperanza nunca pierde
Verliert es die Hoffnung nie
Y busco una salida que le haga ser más fuerte
Und ich suche einen Ausweg, der es stärker macht
Con una o mil mentiras engañando
Mit einer oder tausend Lügen täuschend
A este amor ausente.
Diese abwesende Liebe.
Mi corazón no olvida, mi corazón no miente.
Mein Herz vergisst nicht, mein Herz lügt nicht.
Aunque llenemos el vacío
Auch wenn wir die Leere füllen
Con amores de una noche
Mit One-Night-Stands
En madrugada los suspiros son cristales
Im Morgengrauen sind die Seufzer wie Kristalle
Que se rompen
Die zerbrechen
Y me quita la vida, y sigue ahí presente
Und es nimmt mir das Leben, und es bleibt präsent
La memoria viva que no muere.
Die lebendige Erinnerung, die nicht stirbt.
Y esos besos que en mis labios
Und diese Küsse, die auf meinen Lippen
Dejaron tu saber.
Dein Wissen hinterließen.
()
()





Авторы: Jose Javier Suarez Ortiz, Salvador Colon Chaves, Luca Germini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.