Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naturaleza De Mujer
Wesen einer Frau
Que
dura
es
esta
vida
Wie
hart
ist
dieses
Leben
Cuando
no
encuentras
salida
Wenn
du
keinen
Ausweg
findest
Presa
llevo
el
alma
y
de
tus
ojos
escondida
Meine
Seele
ist
gefangen
und
vor
deinen
Augen
verborgen
A
veces
prefiero
que
me
digas
Manchmal
wäre
es
mir
lieber,
du
sagst
mir
Que
no
me
quieres.
Dass
du
mich
nicht
liebst.
Yo
quiero
envenenarme
el
corazón
Ich
will
mein
Herz
vergiften
Con
mil
mentiras
Mit
tausend
Lügen
Y
como
un
puñal
puedo
sacarte
de
esta
herida
Und
wie
einen
Dolch
könnte
ich
dich
aus
dieser
Wunde
ziehen
Pero
es
que
me
gustas
y
no
tengo
más
salida.
Aber
ich
mag
dich
und
habe
keinen
anderen
Ausweg.
Y
sigo
solo
aquí,
tratando
de
olvidarte
Und
ich
bin
immer
noch
allein
hier
und
versuche,
dich
zu
vergessen
Pero
es
tan
difícil.
Aber
es
ist
so
schwer.
Quiero
vivir,
pero
no
es
vida
si
me
niego
Ich
will
leben,
aber
es
ist
kein
Leben,
wenn
ich
mich
verweigere
A
lo
imposible.
Dem
Unmöglichen.
Pero
solo
bésame
para
saber
que
no
es
mentira
Aber
küss
mich
einfach,
um
zu
wissen,
dass
es
keine
Lüge
ist
Que
me
quieres.
Dass
du
mich
liebst.
Tu
naturaleza
de
mujer
me
hace
gritar
Deine
weibliche
Natur
lässt
mich
schreien
Dime
que
te
quedas,
dime
si
te
vas
Sag
mir,
dass
du
bleibst,
sag
mir,
ob
du
gehst
Déjame
escapar
de
mi
Lass
mich
mir
selbst
entkommen
No
quiero
volar
sin
ti.
Ich
will
nicht
ohne
dich
fliegen.
Pero
quiero
ser
la
lluvia
que
le
falte
al
corazón
Aber
ich
will
der
Regen
sein,
der
dem
Herzen
fehlt
Dime
que
me
quieres,
dame
una
razón
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
gib
mir
einen
Grund
Para
no
pensar
en
ti
Um
nicht
an
dich
zu
denken
No
quiero
volar
sin
ti.
Ich
will
nicht
ohne
dich
fliegen.
No
quiero
creerlo
pero
a
veces
es
castigo
Ich
will
es
nicht
glauben,
aber
manchmal
ist
es
eine
Strafe
Trato
de
olvidarte
pero
vas
conmigo
Ich
versuche
dich
zu
vergessen,
aber
du
gehst
mit
mir
No
descubras
lo
que
esconden
mis
mentiras.
Entdecke
nicht,
was
meine
Lügen
verbergen.
Mírame
a
los
ojos
solo
quiero
que
me
digas
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
will
nur,
dass
du
mir
sagst
Que
esta
paranoia
está
acabando
con
mi
vida
Dass
diese
Paranoia
mein
Leben
zerstört
Ya
no
se
que
hacer
el
mundo
se
me
hace
chiquito
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
die
Welt
wird
mir
zu
eng
Y
sigo
solo
aquí,
tratando
de
olvidarte
Und
ich
bin
immer
noch
allein
hier
und
versuche,
dich
zu
vergessen
Pero
es
tan
difícil.
Aber
es
ist
so
schwer.
Quiero
vivir,
pero
no
es
vida
si
me
niego
Ich
will
leben,
aber
es
ist
kein
Leben,
wenn
ich
mich
verweigere
A
lo
imposible.
Dem
Unmöglichen.
Pero
solo
bésame
para
saber
que
no
es
mentira
Aber
küss
mich
einfach,
um
zu
wissen,
dass
es
keine
Lüge
ist
Que
me
quieres.
Dass
du
mich
liebst.
Solo
encuentro
paz
entre
tus
brazos
Nur
in
deinen
Armen
finde
ich
Frieden
Ya
tengo
el
corazón
hecho
pedazos.
Mein
Herz
ist
schon
in
Stücke
gerissen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: miguel yadam lópez
Альбом
Cortés
дата релиза
22-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.