Текст и перевод песни Coruja Bc1, Dj Willian & Além da Rima - Os Mlk É Novin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Mlk É Novin
The Young Fellas Are Here
Da
um
grau
só
os
maloka
com
fama,
Full
Green
Give
a
degree,
only
the
crazy
ones
with
fame,
Full
Green
Respeito
pra
ser
respeitado
fui
criado
assim
Respect
to
be
respected,
that's
how
I
was
raised
Sou
pique
Dente
e
Dharles
sigo
com
a
mente
blindada
I'm
like
Dente
and
Dharles,
I
keep
my
mind
shielded
Favelado
das
canela
fina
e
das
rima
pesada
Slumdog
with
skinny
legs
and
heavy
rhymes
Não
forjo
sentimento
pra
prende
atenção
das
mina
I
don't
forge
feelings
to
get
the
girls'
attention
Diamante
fez
o
beat
e
disse:
Tó,
lapida
em
rima
Diamante
made
the
beat
and
said:
Here,
polish
it
with
rhymes
Uns
diz
ser
moleque
doido,
Teletubbe
igual
Dipsy
Some
say
I'm
a
crazy
kid,
Teletubby
like
Dipsy
Já
'nóiz'
no
free
é
duro
de
matar
que
nem
Mel
Gibson
But
we're
hard
to
kill
in
the
free,
like
Mel
Gibson
Sem
ganância
ou
egoísmo
o
futuro
ta
nos
moleque
Without
greed
or
selfishness,
the
future
is
in
the
kids
E
quantos
2Pac
não
teve
a
chance
de
aperta
o
REC
And
how
many
2Pacs
didn't
have
a
chance
to
hit
REC
Longe
dos
papo
de
ego,
sou
apenas
um
aprendiz
Far
from
ego
talk,
I'm
just
an
apprentice
Que
aprendeu
olha
o
mundo
alem
do
seu
próprio
nariz
Who
learned
to
look
at
the
world
beyond
his
own
nose
Sou
o
que
as
madame
odeia
e
as
filhas
delas
adora
I'm
what
the
madams
hate
and
their
daughters
adore
Vencer
não
só
por
mim
mais
por
cada
'pretin'
que
chora
To
win
not
only
for
me
but
for
every
black
kid
who
cries
Me
inspiro
em
'do
Assaré'
lírico,
sem
atua
I'm
inspired
by
'do
Assaré',
lyrical,
no
acting
Enquanto
os
comédia
quer
ser
Patati
irmão
do
Patata
While
the
comedians
want
to
be
Patati,
Patata's
brother
Ta
nos
conforme
se
eu
tiver
na
industrial
It's
okay
if
I'm
in
the
industry
Me
ensino
que
fazer
rima
é
mais
que
combinar
vogal
I
learned
that
rhyming
is
more
than
just
combining
vowels
Essencial
saber
que
o
pé
na
porta
abriu
It's
essential
to
know
that
the
foot
in
the
door
opened
Tudo
que
eu
faço
é
de
coração
por
isso
repercutiu
Everything
I
do
is
from
the
heart,
that's
why
it
resonated
E
a
causa
é
nobre,
não
deixa
escasso
o
prato
And
the
cause
is
noble,
don't
let
the
plate
be
scarce
Por
essa
responsa
sou
cuidadoso
em
cada
ato
For
this
responsibility,
I'm
careful
in
every
action
Favelado
nato
que
chegou
no
sapato
Born
and
raised
in
the
slums,
I
made
it
to
the
shoes
Profecia
comprida
e
olha
que
eu
só
era
promessa
em
boato
A
long
prophecy,
and
look,
I
was
just
a
rumor
of
a
promise
(Os
moleque
é
novim)
(The
young
fellas
are
here)
(Mas
não
desacredita
não)
(But
don't
underestimate
them)
(Quem
trabalha
não
aprende
a
lamentar)
(Those
who
work
don't
learn
to
lament)
(Leva
no
peito
a
responsa
tiozão)
(Take
the
responsibility
to
your
chest,
old
man)
(Nossa
banca
é
uma
gang)
(Our
crew
is
a
gang)
Vou
no
trem
da
humildade
onde
Rap
é
o
trilho
I'm
on
the
train
of
humility
where
Rap
is
the
track
Sem
da
milho,
elegância
de
doutor
malícia
de
andarilho
Without
giving
corn,
elegance
of
a
doctor,
mischief
of
a
wanderer
Vim
dos
campão
de
terra
onde
brota
os
terrível
I
came
from
the
dirt
fields
where
the
terrible
ones
sprout
Bauru,
SP
no
mapa
pra
quem
achou
impossível
Bauru,
SP
on
the
map
for
those
who
thought
it
was
impossible
To
pelo
nosso
adianto,
sem
derrama
pra
santo
I'm
for
our
advancement,
without
spilling
for
a
saint
Correndo
nos
dias
de
preto,
pra
não
deixa
os
bolso
em
branco
Running
in
black
days,
so
as
not
to
leave
my
pockets
empty
Os
neguin
resolveram
sair
dos
confim
The
boys
decided
to
get
out
of
the
slums
Vim
da
selva
sou
leão
e
nunca
fiz
questão
de
ser
'bonzin'
I
come
from
the
jungle,
I'm
a
lion,
and
I
never
wanted
to
be
'nice'
Sem
Blim
Blim
No
Bling
Bling
Sujo
sim,
jamais
doente
(Quente!)
Dirty
yes,
never
sick
(Hot!)
Favelado
inteligente
Intelligent
slumdog
Com
as
TAG
revoltada
nos
muro
dos
bacana
With
the
rebellious
tags
on
the
walls
of
the
rich
Pra
essas
rima
comercial
a
nossa
é
da
escama
For
these
commercial
rhymes,
ours
is
off
the
scale
Mil
rima
pra
conhece,
se
perder,
ter
prazer
A
thousand
rhymes
to
know,
to
get
lost,
to
have
pleasure
E
eu
te
escolhi
R.A.P
And
I
chose
you
R.A.P
Da
cidade
sem
limite
a
terra
da
garoa
From
the
city
without
limits,
the
land
of
drizzle
Os
moleque
é
'novin'
mas
mesmo
assim
não
perdoa
The
young
fellas
are
here,
but
they
still
don't
forgive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.