Coruja Bc1 - Lagrimas de Odé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Coruja Bc1 - Lagrimas de Odé




Lagrimas de Odé
Слёзы Одэ
Respira Gustavo
Дыши, Густаво
Respira
Дыши
Respira
Дыши
Respira Gustavo
Дыши, Густаво
Respira
Дыши
E eu lembro como hoje
И я помню, как сегодня
Eu, minha mãe, minha irmã no chão, medo, suspiro
Я, моя мать, моя сестра на полу, страх, вздох
Eu com seis anos, vendo meu pai tomar seis tiros
Мне шесть лет, я вижу, как в моего отца стреляют шесть раз
Sangue no chão do barraco no meio do gueto
Кровь на полу лачуги посреди гетто
Ainda criança eu vi
Ещё ребенком я увидел
O que o sistema reservou pros pretos
Что система уготовила для чёрных
Mudamos pra Bauru, pai esquece a vingança
Мы переехали в Бауру, отец, забудь о мести
Mas num enredo genocida
Но в геноцидном сюжете
A guerra vem como herança
Война приходит как наследство
E eu nunca me senti porra nenhuma normal
И я никогда не чувствовал себя, чёрт возьми, нормальным
Ferida fruto de um relacionamento bi-racial
Рана, плод межрасовых отношений
vi minha vida na mão do policial que disse
Я видел свою жизнь в руках полицейского, который сказал
Se eu te encontra sozinho, eu te mato
Если я встречу тебя одного, я тебя убью
Ele me disse seu bandido marginal
Он назвал меня бандитом, маргиналом
por que eu tava na viela ouvindo rap alto
Только потому, что я был в переулке, громко слушая рэп
A guerra tem como alvo, pardos e retintos
Война нацелена на смуглых и темнокожих
Pro meu povo ser extinto
Чтобы мой народ исчез
E nas rede, quem lacra mais
А в сети, кто больше всех хайпит
Não me chame de mito
Не называй меня мифом
Mito é algo fictício
Миф это что-то вымышленное
Sistema filho da puta
Система, сукин сын
Minhas histórias são reais
Мои истории реальны
Ok, ok
Хорошо, хорошо
Ok Arô
Хорошо, Аро
Ok, ok
Хорошо, хорошо
Vou pagar pelo pecado do meu pai
Я буду расплачиваться за грехи моего отца
Esse é meu karma
Это моя карма
Eu te desejando axé
Я желаю тебе аше
Enquanto você me aponta uma arma
Пока ты направляешь на меня оружие
As pessoas são como embalagens
Люди как упаковки
Tudo rótulo, tudo engessado
Всё ярлыки, всё заковано
Preciso de algo que cure tua alma
Мне нужно что-то, что исцелит твою душу
Preciso de algo pra mim ser curado
Мне нужно что-то, чтобы исцелиться самому
Olhe pro céu
Посмотри на небо
Olhe pro céu
Посмотри на небо
O chão é aonde eles querem te por
Земля это то, куда они хотят тебя поместить
Como quem amassa e joga um papel
Как скомканный и выброшенный лист бумаги
Não posso deixar de caçar
Я не могу перестать охотиться
Não posso largar meu ofá
Я не могу бросить свой офа
E acerta de uma forma certeira
И метко поразить
O sonho que eles quer roubar
Мечту, которую они хотят украсть
Oyá, afasta de mim as pessoas
Ойя, отведи от меня людей
Que não sabem amar
Которые не умеют любить
Oyá, afasta de mim quem me julga
Ойя, отведи от меня тех, кто судит меня
Sem se por no meu lugar
Не побывав на моем месте
Oyá, afasta de mim esse medo de continuar
Ойя, отведи от меня этот страх продолжать
Oyá, traga os bons ventos e a sorte
Ойя, принеси попутный ветер и удачу
Pra mim me curar
Чтобы я мог исцелиться
E se eu morrer que seja de amor
И если я умру, пусть это будет от любви
Acho que me serve a frase clichê
Думаю, мне подходит эта банальная фраза
tenho uma flecha eu não posso errar
У меня только одна стрела, я не могу промахнуться
A morte não pode me vencer
Смерть уже не может победить меня
E se eu morrer que seja de amor
И если я умру, пусть это будет от любви
Acho que me serve a frase clichê
Думаю, мне подходит эта банальная фраза
tenho uma flecha eu não posso errar
У меня только одна стрела, я не могу промахнуться
A morte não pode me vencer
Смерть уже не может победить меня
Não deixei a guerra entrar em nosso terreiro
Я не позволил войне войти в наш террейро
Se é nós contra nós, nós que morre primeiro
Если это мы против нас, мы умрем первыми
Não deixei a guerra entrar em nosso terreiro
Я не позволил войне войти в наш террейро
Se é nós contra nós, nós que morre primeiro
Если это мы против нас, мы умрем первыми
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão
Я твой брат
Seque minhas lágrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lágrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lágrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lágrimas
Вытри мои слёзы
Não trouxe a guerra pro nosso terreiro
Я не принёс войну в наш террейро
Se é nós contra nós, nós que morre primeiro
Если это мы против нас, мы умрем первыми
Não trouxe a guerra pro nosso terreiro
Я не принёс войну в наш террейро
Se é nós contra nós, nós que morre primeiro
Если это мы против нас, мы умрем первыми
Seque minhas lagrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lagrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lagrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lagrimas
Вытри мои слёзы
Seque minhas lagrimas
Вытри мои слёзы
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão, não me olhe assim
Я твой брат, не смотри на меня так
Eu sou teu irmão
Я твой брат





Авторы: Gustavo Vinicius Gomes De Sousa, William Sung Ju Baik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.