Corvus Corax feat. Ji-In Cho, Marcus Gorstein & Castus - Lied der Liebe (Runa, Adamas & Leander) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Corvus Corax feat. Ji-In Cho, Marcus Gorstein & Castus - Lied der Liebe (Runa, Adamas & Leander)




Lied der Liebe (Runa, Adamas & Leander)
Песнь любви (Руна, Адамас и Леандр)
Meine Rettung soll dir nicht schaden
Мое спасение не должно тебе навредить
Dich zu sehen konnt ich kaum erwarten
Увидеть тебя я едва мог дождаться
Ich stamme aus dem kalten Norden
Я родом из холодного севера
Weil ich anders bin, wollt' man mich ermorden
За мою инаковость меня хотели убить
Ein Fluch, den wir beide teilen
Проклятие, которое мы оба разделяем
Diese Dummheit ist halt nicht zu heilen
Эту глупость, увы, не исцелить
Bist doch eine Hexe, ich hätt's nicht gedacht
Ты ведьма, я бы не подумал
Für alle Zukunft: Gib gut auf dich acht
На будущее: береги себя
So ist es mit der Liebe gleich bestellt
Так же обстоит дело и с любовью
Ihre Gesetze gelten auf der ganzen Welt
Ее законы действуют по всему миру
Hat man sein Herz einmal verloren
Раз уж сердце свое потерял
Und sich den einen Menschen auserkoren
И единственного человека избрал
Lässt sich das Gute in allem Wecken
Можно добро во всем пробудить
Und nichts kann einen mehr Schrecken
И ничто больше не сможет напугать
Die Liebe, die Liebe
Любовь, любовь
Das Herz verschenkt
Сердце отдано
Das Herz verschenkt
Сердце отдано
Ich schwöre dir ewige Dankbarkeit
Клянусь тебе в вечной благодарности
Rufe mich, und ich komme geeilt
Позови меня, и я примчусь
Steh dir bei, selbst in größter Gefahr
Помогу тебе, даже в самой большой опасности
Oder nur für einen Kuss, ich bin immer da
Или просто за поцелуй, я всегда рядом
Sie ist so herrlich anzuschauen
Она так прекрасна на вид
Ich weiß, ich fühle, ich kann ihr vertrauen
Я знаю, я чувствую, я могу ей доверять
Doch die Brosche an meinem Gewand
Но брошь на моей одежде
Erinnert mich, dass ich schon eine Fand
Напоминает мне, что я уже нашел одну
So ist es mit der Liebe gleich bestellt
Так же обстоит дело и с любовью
Ihre Gesetze gelten auf der ganzen Welt
Ее законы действуют по всему миру
Hat man sein Herz einmal verloren
Раз уж сердце свое потерял
Und sich den einen Menschen auserkoren
И единственного человека избрал
Lässt sich das Gute in allem Wecken
Можно добро во всем пробудить
Und nichts kann einen mehr Schrecken
И ничто больше не сможет напугать
Die Liebe, die Liebe
Любовь, любовь
Das Herz verschenkt
Сердце отдано
Das Herz verschenkt
Сердце отдано
Das Zauberweib wird ihn nicht retten (ihn nicht retten)
Колдунья его не спасет (его не спасет)
Am besten ich leg sie in Ketten (sie in Ketten)
Лучше я ее в цепи заковать (ее в цепи)
Es bleibt die Pflicht, den Schmied zu töten (Schmied zu töten)
Остается долг, кузнеца убить (кузнеца убить)
Sein Leben brächte mich in Nöte (alle töten)
Его жизнь принесет мне беды (всех убить)
So ist es mit der Liebe gleich bestellt
Так же обстоит дело и с любовью
So ist es mit der Liebe gleich bestellt
Так же обстоит дело и с любовью
Die Liebe, die Liebe
Любовь, любовь
Das Herz verschenkt
Сердце отдано
Das Herz verschenkt
Сердце отдано





Авторы: NORBERT DRESCHER, MARKUS HEITZ, MARCUS GORSTEIN, KARSTEN LIEHM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.