Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
I
wasn't
a
gangsta
Siehst
du,
ich
war
kein
Gangster,
I
just
had
it
bad
mir
ging
es
einfach
schlecht.
I
just
need
you
to
listen
Ich
brauche
nur,
dass
du
zuhörst,
Take
walk
in
my
shoes
geh
mal
in
meinen
Schuhen.
I
smoked
a
blunt
or
two
Ich
habe
einen
oder
zwei
Joints
geraucht,
And
wouldn't
take
it
back,
I
did
what
I
knew
und
würde
es
nicht
rückgängig
machen,
ich
tat,
was
ich
kannte.
I
hit
the
block
Ich
ging
auf
den
Block,
I
was
stabbed
but
never
shot
wurde
erstochen,
aber
nie
erschossen.
I
was
a
gully
dude
Ich
war
ein
wilder
Typ.
Gang
Banging
was
a
way
a
life
Gang-Banging
war
eine
Lebensart,
It
was
a
family
too
es
war
auch
eine
Familie.
You
see
I
fought
to
live
Siehst
du,
ich
kämpfte
ums
Überleben,
Surenos,
bloods
and
crips
Surenos,
Bloods
und
Crips.
I
got
some
war
wounds
Ich
habe
einige
Kriegswunden,
Angry
all
the
time
bin
die
ganze
Zeit
wütend
And
almost
never
in
a
happy
mood
und
fast
nie
gut
gelaunt.
My
moms
raised
me
Meine
Mutter
hat
mich
aufgezogen,
Like
i'm
guessing
yours
raised
you
so
wie
ich
vermute,
dass
deine
dich
aufgezogen
hat.
Was
Angry
at
my
pops
War
wütend
auf
meinen
Vater,
He
never
came
through
kam
er
nie
vorbei?
So
lets
back
up
just
a
bit
Also
lass
uns
ein
bisschen
zurückgehen,
See
I
grew
up
as
a
kid
sieh,
ich
wuchs
als
Kind
auf,
Not
knowing
a
good
example
to
follow
to
begin
ohne
ein
gutes
Beispiel
zu
haben,
dem
ich
folgen
konnte.
My
dad
went
to
jail
when
I
was
5 months
old
Mein
Vater
kam
ins
Gefängnis,
als
ich
5 Monate
alt
war,
And
I
admit
und
ich
gebe
zu,
The
other
men
in
my
life
die
anderen
Männer
in
meinem
Leben
Abused
my
mom
and
her
kids
missbrauchten
meine
Mutter
und
ihre
Kinder.
It
was
sick
Es
war
krank,
And
I
was
dying
just
to
live
und
ich
war
dabei
zu
sterben,
nur
um
zu
leben.
I
was
11
when
it
really
fell
apart
Ich
war
11,
als
es
wirklich
auseinanderfiel.
Picture
this
Stell
dir
das
vor,
11
years
old
smoking
drinking
and
watching
porn
11
Jahre
alt,
rauchend,
trinkend
und
Pornos
schauend.
Things
never
were
the
same
Die
Dinge
waren
nie
mehr
dieselben,
And
destruction
was
the
norm
und
Zerstörung
war
die
Norm.
But
when
I
got
to
high
school
Aber
als
ich
auf
die
High
School
kam,
I
felt
bred
for
the
streets
fühlte
ich
mich
für
die
Straße
gemacht.
We
started
a
local
gang
Wir
gründeten
eine
lokale
Gang,
200
plus
of
us
in
Colorado
Springs
über
200
von
uns
in
Colorado
Springs.
From
shoot
uts
Von
Schießereien
To
drive
by's
bis
zu
Drive-bys,
School
was
out
on
my
time
die
Schule
war
auf
meine
Zeit
aus,
I
didn't
abide
by
ich
hielt
mich
nicht
To
many
rules
an
viele
Regeln
And
I
pitted
the
fool
und
ich
bemitleidete
den
Narren,
Who
would
ever
cross
us
der
uns
jemals
in
die
Quere
kam.
I
just
had
to
be
cool
Ich
musste
einfach
cool
sein,
But
really
I
was
just
lost
aber
in
Wirklichkeit
war
ich
nur
verloren,
And
my
identity
was
marred
und
meine
Identität
war
beschädigt.
And
If
I
took
my
clothes
off
Und
wenn
ich
meine
Kleider
auszöge,
I
could
show
you
some
scars
könnte
ich
dir
einige
Narben
zeigen,
From
being
physical
abused
vom
körperlichen
Missbrauch
And
get
stabbed
in
my
arm
und
davon,
in
den
Arm
gestochen
zu
werden.
Your
heart
gets
hard
Dein
Herz
wird
hart
From
all
the
pain
that
you
see
von
all
dem
Schmerz,
den
du
siehst,
The
pain
that
you
feel
dem
Schmerz,
den
du
fühlst,
The
pain
that
shoots
up
in
your
heels
dem
Schmerz,
der
in
deinen
Fersen
hochschießt,
Because
you've
walked
this
long
walk
weil
du
diesen
langen
Weg
gegangen
bist,
In
a
short
amount
a
years
in
einer
kurzen
Zeitspanne.
Listen,
I
wasn't
a
thug
Hör
zu,
ich
war
kein
Schläger,
I
was
lost
and
in
mud
ich
war
verloren
und
im
Schlamm,
I
was
dirty,
desperately
needed
to
be
clean
ich
war
schmutzig,
musste
dringend
sauber
werden,
And
I
just
needed
a
little
love
und
ich
brauchte
nur
ein
wenig
Liebe.
See
I
felt
abandoned
Siehst
du,
ich
fühlte
mich
verlassen,
Like
am
I
not
good
enough
als
ob
ich
nicht
gut
genug
wäre.
I
hated
men
and
struggled
with
the
man
that
I'd
become
Ich
hasste
Männer
und
kämpfte
mit
dem
Mann,
der
ich
geworden
war.
I
struggled
with
acceptance
Ich
kämpfte
mit
Akzeptanz,
Gang
banging
eased
my
depression
Gang-Banging
linderte
meine
Depression,
And
I
was
taught
a
prayer
at
night
gets
you
into
heaven
und
mir
wurde
beigebracht,
dass
ein
Gebet
am
Abend
dich
in
den
Himmel
bringt.
But
I
found
God
Aber
ich
fand
Gott,
He
found
me
in
the
mess
fand
er
mich
in
dem
Chaos,
That
I
created
to
escape
the
loneliness
I
was
feeling
das
ich
geschaffen
hatte,
um
der
Einsamkeit
zu
entkommen,
die
ich
fühlte.
See
I
said
I
found
God
Siehst
du,
ich
sagte,
ich
fand
Gott,
He
found
me
in
the
mess
fand
er
mich
in
dem
Chaos,
That
I
created
to
escape
the
loneliness
I
was
feeling
das
ich
geschaffen
hatte,
um
der
Einsamkeit
zu
entkommen,
die
ich
fühlte.
HE
SAVED
ME
ER
RETTETE
MICH
And
remade
me
und
formte
mich
neu,
Took
me
from
so
crazy,
hazy,
lazy,
hatred
filled
teen
nahm
mich
von
so
verrückt,
benebelt,
faul,
hasserfüllt,
als
Teenager,
Who
really
was
just
a
baby
der
in
Wirklichkeit
nur
ein
Baby
war.
So
much
life
in
me
to
live
So
viel
Leben
in
mir
zu
leben,
And
I
lived
like
I
was
in
the
Navy
und
ich
lebte,
als
wäre
ich
bei
der
Marine,
Surrounded
by
tons
of
guys
umgeben
von
Tonnen
von
Kerlen
And
going
under
und
ging
unter.
I
waste
deep
Ich
war
hüfttief,
I
was
sold
out
you
couldn't
pay
me
ich
war
ausverkauft,
du
könntest
mich
nicht
bezahlen,
To
sell
out
um
zu
verkaufen.
There
was
no
maybe
Es
gab
kein
Vielleicht,
But
God
rescued
me
from
death,
a
jail
cell
aber
Gott
rettete
mich
vor
dem
Tod,
einer
Gefängniszelle.
HE
SAVED
ME
ER
RETTETE
MICH.
I
changed
because
I
allowed
Him
Ich
änderte
mich,
weil
ich
ihm
erlaubte,
To
come
and
replace
the
zu
kommen
und
die
Things
inside
of
me
Dinge
in
mir
zu
ersetzen,
I
couldn't
change
but
tried
changing
die
ich
nicht
ändern
konnte,
aber
versuchte
zu
ändern.
I
gave
up
and
gave
him
my
life
as
you
can
see
Ich
gab
auf
und
gab
ihm
mein
Leben,
wie
du
sehen
kannst,
And
He
can
do
the
same
for
you
cause
that's
just
what
he
did
for
me
und
er
kann
dasselbe
für
dich
tun,
denn
das
ist
es,
was
er
für
mich
getan
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Ard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.