Cory Ard feat. Evan Ford - That's Just How It Goes - перевод текста песни на немецкий

That's Just How It Goes - Evan Ford , Cory Ard перевод на немецкий




That's Just How It Goes
So läuft das nun mal
Make your own waves, make your own waves
Mach deine eigenen Wellen, mach deine eigenen Wellen
If you got the rock, you shoot the J
Wenn du den Ball hast, wirfst du ihn rein
If you put in work, you better play
Wenn du reingehängt hast, spielst du auch
And if they hate, then let them hate
Und wenn sie hassen, lass sie hassen
Man I ain't stopping until I buy my mom a crib next to a lake
Mann, ich hör nicht auf, bis ich meiner Mama ein Haus am See kaufe
Wait, or maybe just a bigger house
Warte, oder vielleicht einfach ein größeres Haus
She deserves it for all the times she let my friends sleep on the couch
Sie verdient es, für all die Male, als sie meine Freunde auf dem Sofa schlafen ließ
And putting up with ya boy, when gangs what it was bout
Und mich ausgehalten hat, als es um Gangs ging
RuBoi, all camo everything
RuBoi, alles in Camo
To growing up and wedding rings
Bis zum Erwachsenwerden und Eheringen
Stopped smoking on that evergreen
Hab aufgehört, dieses Evergreen zu rauchen
And I ain't pouring up amphetamine's
Und ich schütte mir keine Amphetamine ein
But i'm taking on all Philistines
Aber ich nehme es mit allen Philistern auf
With a sling shot, and a smooth rock
Mit einer Schleuder und einem glatten Stein
Get the guillotine for all opposition
Hol die Guillotine für alle Gegner
Cause I come from no pot to piss in
Denn ich komme aus dem Nichts
I'm on a high from these lows
Ich bin high von diesen Tiefs
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Up's and the down's
Hochs und Tiefs
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Still I know that God's all around
Doch ich weiß, Gott ist überall
That's just what I know
Das weiß ich einfach
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
It ain't ever been easy
Es war nie einfach
But ain't always been tough
Aber nicht immer hart
Take it or leave it
Nimm es oder lass es
Run in my lane you gone see it
Lauf in meiner Spur, dann siehst du es
Bondage to freedom
Von Knechtschaft zur Freiheit
Grace for the heathen
Gnade für den Sünder
Never should've made it far but I beat it
Hätte nie so weit kommen sollen, doch ich hab’s geschafft
Never should've made it out of that season
Hätte nie aus dieser Phase rauskommen sollen
Never should've seen 18
Hätte nie 18 werden sollen
And I mean these things
Und ich meine das ernst
I should be locked up with no freedom
Ich sollte eingesperrt sein, ohne Freiheit
Got Bars
Hab die Texte
Now I be chillin
Jetzt chill ich
My dogs
Meine Jungs
My circle is smaller than small
Mein Kreis ist kleiner als klein
Got room for growth and these walls
Hab Platz zum Wachsen und diese Mauern
I'm tearing down at all cost
Reiß ich nieder, egal was es kostet
Ain't holding back
Halte mich nicht zurück
I seen what it could it do to you
Ich habe gesehen, was es mit dir machen kann
You let your past destroy your now
Du lässt deine Vergangenheit dein Jetzt zerstören
Your future's what're you losing too
Deine Zukunft verlierst du auch
No longer losing sleep over things that I can't control
Verliere keinen Schlaf mehr über Dinge, die ich nicht kontrollieren kann
I say that like my emotions don't get the best of me though
Sag ich so, als ob meine Emotionen mich nicht übermannen würden
That's real
Das ist echt
Sometimes I say what I feel
Manchmal sag ich, was ich fühle
It's cause I feel what I say
Weil ich fühle, was ich sage
And though it's harder than it seems I'm pressing through it anyway
Und obwohl es schwerer scheint, kämpfe ich mich trotzdem durch
Up's and the down's
Hochs und Tiefs
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Still I know that God's all around
Doch ich weiß, Gott ist überall
That's just what I know
Das weiß ich einfach
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Up's and the down's
Hochs und Tiefs
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Still I know that God's all around
Doch ich weiß, Gott ist überall
That's just what I know
Das weiß ich einfach
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
See when you learn
Wenn du lernst
How even the negative things in your life
Dass selbst die negativen Dinge in deinem Leben
End up working in your favor, for your benefit
Am Ende zu deinem Vorteil wirken
Your attitude towards life changes
Dann ändert sich deine Einstellung zum Leben
It's about perspective
Es geht um die Perspektive
Romans 8:28
Römer 8:28
LETS GO
LOS GEHT'S
See I'd ball out, but they ain't pass it to me
Ich würde glänzen, aber sie gaben mir den Ball nicht
My hand was up but they overlooked me
Meine Hand war oben, doch sie übersahen mich
Got tired of trying to fit in
Hab es satt, mich anzupassen
Making inches
Mache kleine Schritte
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
God uplifted
Von Gott erhoben
And I hope that you're paying attention
Und ich hoffe, du passt auf
I don't regret not a single decision
Ich bereue keine einzige Entscheidung
Became who am cause I beat the statistics
Wurde, wer ich bin, weil ich die Statistik schlug
And got out the system
Und dem System entkam
And It feels so good
Und es fühlt sich so gut an
It's all love driving round my hood
Nur Liebe, wenn ich durch mein Viertel fahre
Don't smoke don't drink
Rauche nicht, trinke nicht
But my cup still full
Aber mein Becher ist trotzdem voll
Gotta cup of that bull
Habe einen Becher mit dem Mist
Ima pass on it
Ich passe
Any drama, I put the gas on it
Bei Drama gebe ich Gas
It's a lovely road
Es ist ein schöner Weg
With some highs and lows
Mit Höhen und Tiefen
Embrace it though
Nimm es an
That just how it goes
So läuft das nun mal
Up's and the down's
Hochs und Tiefs
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Still I know that God's all around
Doch ich weiß, Gott ist überall
That's just what I know
Das weiß ich einfach
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
Oh Yeah
Oh Yeah
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal
That's just how it goes
So läuft das nun mal





Авторы: Cory Ard

Cory Ard feat. Evan Ford - That's Just How It Goes
Альбом
That's Just How It Goes
дата релиза
19-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.