Cory Morrow - It's a Great Day to Be Alive (Live) - перевод текста песни на немецкий

It's a Great Day to Be Alive (Live) - Cory Morrowперевод на немецкий




It's a Great Day to Be Alive (Live)
Es ist ein großartiger Tag, um am Leben zu sein (Live)
I got rice cookin in the microwave,
Ich hab Reis in der Mikrowelle am Kochen,
I got a 3 day beard that I don't plan to shave,
einen Dreitagebart, den ich nicht rasieren will,
And its a goofy thing but I just gotta say,
und es ist albern, aber ich muss einfach sagen,
Hey imma doing alright,
Hey, mir geht's ganz gut,
Yeahh I think I'll make me some home made soup,
Ja, ich mach mir wohl eine hausgemachte Suppe,
Feelin pretty good and thats the truth,
fühle mich ziemlich gut, und das ist die Wahrheit,
It's neither drink nor drug induced,
es ist weder Alkohol noch Drogen geschuldet,
Naww I'm just doin alright,
Nein, mir geht's einfach gut,
And its a great day to be alive,
Und es ist ein großartiger Tag, um am Leben zu sein,
I know the suns still shinin when I close my eyes,
Ich weiß, die Sonne scheint noch, wenn ich die Augen schließe,
Theres some hard times in the neighboorhood,
Es gibt harte Zeiten in der Nachbarschaft,
But why cant every day be just this good,
aber warum kann nicht jeder Tag so gut sein,
Aww Yah.,
Oh ja.
Its been 15 years since I left home,
Es ist 15 Jahre her, seit ich von zuhause fortging,
Said good luck to every seed I've sown,
wünschte jedem Samen, den ich gesät habe, viel Glück,
Give it my best n then I left it alone,
gab mein Bestes und ließ es dann los,
I hope they're doin alright,
hoffe, ihnen geht's gut,
Now I look in the mirror and what do I see,
Wenn ich jetzt in den Spiegel schau, was seh ich da,
Alone wolf starin back at me,
einen Einzelgänger, der zurückstarrt,
Long in the tooth but harmless as can be,
alt wie die Berge, aber harmlos wie möglich,
Lord I guess hes doin alright,
Herr, ich schätze, ihm geht's gut,
And its a great day to be alive,
Und es ist ein großartiger Tag, um am Leben zu sein,
I know the suns still shinin when I close my eyes,
Ich weiß, die Sonne scheint noch, wenn ich die Augen schließe,
Theres some hard times in the neighboorhood,
Es gibt harte Zeiten in der Nachbarschaft,
But why can't every day be just this good,
aber warum kann nicht jeder Tag so gut sein,
Sometimes its lonely,
Manchmal ist es einsam,
Sometimes its only,
manchmal sind es nur
Me and the shadows that fill this room,
ich und die Schatten, die diesen Raum füllen,
Sometimes I'm fallin',
Manchmal fall ich,
Desperately callin',
rufe verzweifelt,
Howlin' at the mooon ...awhooooo,
heule den Mond an... auuuu,
Well I might go get me a new tattoo,
Vielleicht hol ich mir ein neues Tattoo,
Or take my ol' harley for a three day cruise,
oder nehm meine alte Harley für eine Dreitagetour,
Might even grow me a fu man chu,
könnte mir sogar einen Fu-Man-Chu-Bart wachsen lassen,
And its a great day to be alive,
Und es ist ein großartiger Tag, um am Leben zu sein,
I know the suns still shinin when I close my eyes,
Ich weiß, die Sonne scheint noch, wenn ich die Augen schließe,
Theres some hard times in the neighboorhood,
Es gibt harte Zeiten in der Nachbarschaft,
But why can't every day be just this good,
aber warum kann nicht jeder Tag so gut sein,
Its a great day to be alive,
Es ist ein großartiger Tag, um am Leben zu sein,
I know the suns still shinin when I close my eyes,
Ich weiß, die Sonne scheint noch, wenn ich die Augen schließe,
Theres some hard times in the neighboorhood,
Es gibt harte Zeiten in der Nachbarschaft,
But why can't every day be just this good,
aber warum kann nicht jeder Tag so gut sein,
Aawwhhooooo!,
Auuuu!





Авторы: Scott James Darrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.