Текст и перевод песни Cory Morrow - Straight to Hell
I
grew
up
just
west
of
the
tracks
Я
вырос
к
западу
от
железнодорожных
путей.
Holding
me
to
hold
you
back,
around
your
door
she′s
calling
out
my
name
Держа
меня,
чтобы
удержать
тебя,
у
твоей
двери
она
зовет
меня
по
имени.
She
said
son
won't
you
go
outside,
I′ve
got
a
man
coming
over
tonight
Она
сказала:
"Сынок,
не
выйдешь
ли
ты
на
улицу,
сегодня
вечером
ко
мне
придет
мужчина".
The
seventh
one
in
seven
days
Седьмой
за
семь
дней.
So
I
walk
on
down
to
the
parking
lot,
Поэтому
я
иду
на
парковку,
Hang
around
with
all
my
friends,
and
roam
the
streets
til
dawn
breaks
again
Тусуюсь
со
своими
друзьями
и
брожу
по
улицам,
пока
снова
не
забрезжит
рассвет.
I
come
in
at
five
a.m.
and
she
is
waiting
for
me
Я
прихожу
в
пять
утра,
и
она
ждет
меня.
She
said
where
have
you
been,
I
said
I
was
out,
Она
спросила,
Где
ты
был,
я
сказал,
что
меня
не
было
дома.
She
said
you're
no
good
cause
you're
running
without
love
Она
сказала
Ты
никуда
не
годишься
потому
что
бежишь
без
любви
Cause
I′m
going
straight
to
hell
Потому
что
я
отправляюсь
прямиком
в
ад
Just
like
my
momma
said
Как
говорила
моя
мама.
I′m
going
straight
to
hell
Я
отправляюсь
прямиком
в
ад.
I'm
going
straight
to
hell
Я
отправляюсь
прямиком
в
ад.
Just
like
my
momma
said
Как
говорила
моя
мама.
I′m
going
straight
to
hell
Я
отправляюсь
прямиком
в
ад.
The
black
widow
and
the
ladies
man
Черная
Вдова
и
дамский
угодник
Met
down
at
the
laundrmat
and
tried
to
make
me
understand
Встретились
в
прачечной
и
попытались
объяснить
мне
The
neighbors
were
all
in
a
stir
Соседи
были
в
смятении.
About
what
they
might
have
heard
О
том,
что
они
могли
услышать.
And
running
down
and
shouted
out
it
seemed
И
бежал
вниз
и
кричал
казалось
Next
door
a
girl
she
lives
about
the
same
age
as
me
По
соседству
живет
девушка,
она
примерно
моего
возраста.
And
asked
me
to
come
upstairs
for
a
see
И
попросил
меня
подняться
наверх,
чтобы
посмотреть.
Just
then
her
mother
burst
in
said
your
that
son
of
a
bitch
in
the
wind
В
этот
момент
ворвалась
ее
мать
и
сказала:
"Твой
сукин
сын
на
ветру".
Get
out
of
my
house
and
hit
the
road
Убирайся
из
моего
дома
и
отправляйся
в
путь.
And
I
kept
fallin
like
a
Rolling
Stones
song
И
я
продолжал
падать
как
песня
Роллинг
Стоунз
The
stars
came
out
and
warned
me
so
Звезды
вышли
и
предупредили
меня
об
этом.
As
I
walked
on
down
the
road
Я
шел
по
дороге.
Fifty
bucks
and
a
suitcase
steered
me
clear
Пятьдесят
баксов
и
чемодан
помогли
мне
выбраться.
She
took
my
hand
as
we
walked
into
the
sun
Она
взяла
меня
за
руку,
когда
мы
вышли
на
солнце.
A
new
days
promise
had
begun
Начались
обещания
нового
дня.
We'll
make
it
alone
whether
you
like
it
or
not
Мы
справимся
сами,
нравится
тебе
это
или
нет.
I
turned
around
and
shouted
help
me
mother
Я
обернулся
и
крикнул
помоги
мне
мама
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Kinney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.