Текст и перевод песни Cory Morrow - Straight to Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight to Hell
Прямо в ад
I
grew
up
just
west
of
the
tracks
Я
вырос
к
западу
от
железной
дороги,
Holding
me
to
hold
you
back,
around
your
door
she′s
calling
out
my
name
Держась
за
тебя,
чтобы
ты
не
ушла,
у
твоей
двери
она
зовёт
меня
по
имени.
She
said
son
won't
you
go
outside,
I′ve
got
a
man
coming
over
tonight
Она
сказала:
"Сынок,
выйди
на
улицу,
ко
мне
сегодня
вечером
придёт
мужчина,"
The
seventh
one
in
seven
days
Седьмой
за
семь
дней.
So
I
walk
on
down
to
the
parking
lot,
Поэтому
я
иду
на
парковку,
Hang
around
with
all
my
friends,
and
roam
the
streets
til
dawn
breaks
again
Болтаюсь
со
всеми
моими
друзьями
и
брожу
по
улицам
до
рассвета.
I
come
in
at
five
a.m.
and
she
is
waiting
for
me
Я
прихожу
в
пять
утра,
а
она
ждёт
меня.
She
said
where
have
you
been,
I
said
I
was
out,
Она
спрашивает:
"Где
ты
был?",
я
говорю:
"Гулял,"
She
said
you're
no
good
cause
you're
running
without
love
Она
говорит:
"Ты
никчёмный,
потому
что
ты
бежишь
без
любви."
Cause
I′m
going
straight
to
hell
Потому
что
я
иду
прямо
в
ад,
Just
like
my
momma
said
Как
и
говорила
моя
мама.
I′m
going
straight
to
hell
Я
иду
прямо
в
ад.
I'm
going
straight
to
hell
Я
иду
прямо
в
ад,
Just
like
my
momma
said
Как
и
говорила
моя
мама.
I′m
going
straight
to
hell
Я
иду
прямо
в
ад.
The
black
widow
and
the
ladies
man
Чёрная
вдова
и
ловелас
Met
down
at
the
laundrmat
and
tried
to
make
me
understand
Встретились
в
прачечной
и
пытались
заставить
меня
понять.
The
neighbors
were
all
in
a
stir
Соседи
были
в
смятении
About
what
they
might
have
heard
Из-за
того,
что
могли
услышать.
And
running
down
and
shouted
out
it
seemed
И,
сбежавшись,
кричали,
казалось,
Next
door
a
girl
she
lives
about
the
same
age
as
me
По
соседству
живёт
девушка
примерно
моего
возраста,
And
asked
me
to
come
upstairs
for
a
see
И
попросила
меня
подняться
к
ней.
Just
then
her
mother
burst
in
said
your
that
son
of
a
bitch
in
the
wind
В
этот
момент
ворвалась
её
мать
и
сказала:
"Ты
тот
самый
сукин
сын,
о
котором
все
говорят.
Get
out
of
my
house
and
hit
the
road
Вон
из
моего
дома,
проваливай!"
And
I
kept
fallin
like
a
Rolling
Stones
song
И
я
продолжал
падать,
как
в
песне
Rolling
Stones.
The
stars
came
out
and
warned
me
so
Звёзды
вышли
и
предупредили
меня,
As
I
walked
on
down
the
road
Когда
я
шёл
по
дороге.
Fifty
bucks
and
a
suitcase
steered
me
clear
Пятьдесят
баксов
и
чемодан
направили
меня.
She
took
my
hand
as
we
walked
into
the
sun
Она
взяла
меня
за
руку,
когда
мы
шли
навстречу
солнцу.
A
new
days
promise
had
begun
Началось
обещание
нового
дня.
We'll
make
it
alone
whether
you
like
it
or
not
Мы
справимся
сами,
нравится
тебе
это
или
нет.
I
turned
around
and
shouted
help
me
mother
Я
обернулся
и
крикнул:
"Помоги
мне,
мама!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Kinney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.