Текст и перевод песни Cory Wells - End of a Good Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of a Good Thing
Конец чего-то хорошего
What
can
he
do
that
I
can't?
Что
он
может
сделать
такого,
чего
не
могу
я?
You
tell
me
he
sees
the
good
in
the
world
Ты
говоришь,
он
видит
хорошее
в
этом
мире,
And
I
bury
my
head
in
my
hands.
А
я
зарываюсь
лицом
в
ладони.
What
can
I
do
to
prepare?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
подготовиться?
You
tell
me
to
brace
for
the
hurricane
Ты
говоришь,
готовься
к
урагану,
'Cause
the
end
of
a
good
thing
is
here.
Потому
что
конец
чего-то
хорошего
уже
здесь.
Tell
me
something
new.
Скажи
мне
что-нибудь
новое.
Do
you
think
for
yourself
or
is
this
your
friends
Ты
думаешь
своей
головой,
или
это
твои
друзья
That
are
doing
away
with
me?
Избавляются
от
меня?
I'll
surrender
my
love
for
you.
Я
откажусь
от
своей
любви
к
тебе.
It's
all
I
got
but
I'll
let
it
go.
Это
все,
что
у
меня
есть,
но
я
отпущу
ее.
Try
to
put
my
faith
in
you;
and
you
fucked
it
all
up.
Я
пытался
верить
тебе,
а
ты
все
испортила.
Can't
seem
to
tell
the
truth
Кажется,
ты
не
можешь
сказать
правду,
But
I
see
right
through.
Но
я
вижу
тебя
насквозь.
Well
you
fucked
me
up
too.
Ты
тоже
меня
разрушила.
I
see
what
a
thief
you've
become.
Я
вижу,
какой
воровкой
ты
стала.
You
covered
your
tracks
Ты
заметала
следы,
But
the
lies
resonate
through
these
halls.
Но
ложь
отдается
эхом
в
этих
стенах.
I'm
so
alone
now
Мне
так
одиноко
сейчас,
But
I'll
get
by
somehow.
Но
я
как-нибудь
справлюсь.
Tell
me
something
new.
Скажи
мне
что-нибудь
новое.
So
tell
me!
Так
скажи
мне!
Do
you
think
for
yourself
or
is
this
your
friends
Ты
думаешь
своей
головой,
или
это
твои
друзья
That
are
doing
away
with
me?
Избавляются
от
меня?
I'll
surrender
my
love
for
you.
Я
откажусь
от
своей
любви
к
тебе.
It's
all
I
got
but
I'll
let
it
go.
Это
все,
что
у
меня
есть,
но
я
отпущу
ее.
Try
to
put
my
faith
in
you;
and
you
fucked
it
all
up.
Я
пытался
верить
тебе,
а
ты
все
испортила.
Can't
seem
to
tell
the
truth
Кажется,
ты
не
можешь
сказать
правду,
But
I
see
right
through.
Но
я
вижу
тебя
насквозь.
Hoping
you'll
stay
here.
Надеюсь,
ты
останешься
здесь.
Please
turn
him
away,
dear.
Прошу,
прогони
его,
дорогая.
I'll
give
you
my
all.
Я
отдам
тебе
все.
I'll
pay
the
consequences.
Я
заплачу
за
последствия.
Hoping
you'll
stay
here.
Надеюсь,
ты
останешься
здесь.
Please
turn
him
away,
dear.
Прошу,
прогони
его,
дорогая.
I'll
give
you
my
all.
Я
отдам
тебе
все.
I'll
pay
the
consequences.
Я
заплачу
за
последствия.
Do
you
think
for
yourself
or
is
this
your
friends
Ты
думаешь
своей
головой,
или
это
твои
друзья
That
are
doing
away
with
me?
Избавляются
от
меня?
I'll
surrender
my
love
for
you.
Я
откажусь
от
своей
любви
к
тебе.
It's
all
I
got
but
I'll
let
it
go.
Это
все,
что
у
меня
есть,
но
я
отпущу
ее.
Try
to
put
my
faith
in
you;
and
you
fucked
it
all
up.
Я
пытался
верить
тебе,
а
ты
все
испортила.
Can't
seem
to
tell
the
truth
Кажется,
ты
не
можешь
сказать
правду,
But
I
see
right
through.
Но
я
вижу
тебя
насквозь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jonathan robert lundin, rory rodriguez, cory thomas wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.