Текст и перевод песни Corynne Charby - J'sais pas quoi dire
J'sais pas quoi dire
I Don't Know What to Say
L′affiche
accroche
mon
regard,
je
m'assois
seule
dans
le
noir
The
poster
catches
my
eye,
I
sit
alone
in
the
dark
Un
polar,
un
mélo,
pas
d′problème,
quand
je
rêve
que
je
rêve
A
thriller,
a
melodrama,
no
problem,
when
I
dream
that
I
dream
L'écran
qui
brûle
mon
regard,
un
acteur
qui
me
parle
à
l'oreille
The
screen
burning
my
gaze,
an
actor
who
speaks
to
me
softly
Il
me
prend
par
la
main,
c′est
bizarre
et
je
rêve
que
je
rêve
He
takes
me
by
the
hand,
it's
strange
and
I
dream
that
I
dream
J′sais
pas
quoi
dire,
j'sais
pas
quoi
faire,
j′ai
pas
les
scenarii
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
have
the
script
On
s'est
croisé,
on
s′est
regardé,
le
film
est
commencé
We
crossed
paths,
we
looked
at
each
other,
the
movie
has
started
J'sais
pas
quoi
dire,
j′sais
pas
quoi
faire,
j'ai
pas
les
scenarii
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
have
the
script
On
s'est
croisé,
on
s′est
regardé,
le
film
a
continué
We
crossed
paths,
we
looked
at
each
other,
the
movie
has
continued
Je
fais
partie
du
décor,
je
parle
en
Technicolor
I
am
part
of
the
scenery,
I
speak
in
Technicolor
Les
figurants
me
disent
de
m′enfuir
et
je
rêve
que
je
rêve
The
extras
tell
me
to
run
away
and
I
dream
that
I
dream
Étrange
histoire
de
losers,
d'amours
perdues,
de
voleurs
A
strange
story
of
losers,
lost
loves,
and
thieves
J′dois
même
jouer
tous
les
rôles,
j'fais
les
churs
et
je
rêve
que
je
rêve
I
even
have
to
play
all
the
roles,
I
sing
the
chorus
and
I
dream
that
I
dream
J′sais
pas
quoi
dire,
j'sais
pas
quoi
faire,
j′ai
pas
les
scenarii
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
have
the
script
On
s'est
regardé,
on
s'est
aimé,
le
film
s′est
arrêté
We
looked
at
each
other,
we
fell
in
love,
the
movie
stopped
J′sais
pas
quoi
dire,
j'sais
pas
quoi
faire,
j′ai
pas
les
scenarii
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
have
the
script
On
s'est
regardé,
on
s′est
aimé,
le
film
s'est
arrêté.
We
looked
at
each
other,
we
fell
in
love,
the
movie
stopped.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christophe bevilacqua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.